Примеры употребления "Nearly" в английском с переводом "почти"

<>
Nearly blew it with Byrd. С Бердом все почти провалилось.
Cure rate's nearly 100%. Шанс вылечиться почти 100%.
I mean, nearly 100 percent. Почти 100% в курсе.
My time is nearly up. Мое время почти истекло.
There is nearly £80 change. Мне дали почти 80 фунтов сдачи.
Pretty long, nearly 3 years. Довольно долго, почти 3 года.
Nearly all Japanese have dark hair. Почти у всех японцев тёмные волосы.
Her mitral valve is nearly gone. Митральному клапану почти конец.
The war lasted nearly ten years. Война длилась почти десять лет.
The total is nearly 1,000. Общее число составляет почти 1000.
Nearly two years I married Mohammed. Почти два года я замужем за Мухаммедом.
The Soviet plan was nearly as ambitious. Советский план был почти таким же амбициозным.
The official death toll is nearly 400. Официально число убитых составляет почти 400 человек.
You know, you nearly fried your brain. Ты знаешь, ты почти зажарил свои мозги.
I mean, we nearly eloped last week. Мы ведь почти поженились на прошлой неделе.
It's nearly halfway around the globe. Это почти половина глобуса.
I've nearly finished the first coat. Я почти закончила первый слой.
The British have nearly the opposite perspective. Великобритания смотрит на вещи почти диаметрально противоположным образом.
I, uh, I nearly ran over you. Я почти наехал на вас.
Tabor Heights is nearly 60 miles from here. Отсюда до Тейбор Хайтс почти 60 миль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!