Примеры употребления "Nearly" в английском с переводом "практически"

<>
It's nearly time for Compline, Sister. Уже практически время Вечернего Богослужения, Сестра.
This year it will be nearly eliminated. В этом году этот показатель будет практически сведен к нулю.
Nearly bled out on the operating table. Он практически истекал кровью на операционном столе.
Nearly all countries now officially support family planning. Практически все страны в настоящее время официально поддерживают планирование семьи.
I nearly found him in Augsburg in 1945. Я практически нашёл его в Аугсбурге в 1945м.
Traces of copolymer on the vertebrae, nearly microscopic. Следы сополимера на позвонке практически незаметны.
This once secretive technology has become nearly ubiquitous. Эта, однажды секретная технология, стала практически повсеместной.
Nearly all oil pipelines in the region head west. Практически все нефтепроводы в регионе идут на запад.
In nearly every case, an international effort is needed. Практически в каждом случае, требуются международные усилия.
Within two generations human literacy will be nearly universal. В течение нескольких десятков лет на нашей планете будет практически достигнут уровень универсальной грамотности.
You can find spiders in nearly every terrestrial habitat. Пауков можно встретить практически в каждой наземной среде обитания.
Corruption is deemed nearly non-existent in these countries. Считается, что коррупции в них практически нет.
As it is now, the reserve fund is nearly spent. Хотя уже сейчас резервный фонд практически исчерпан.
by 2007, the figure had nearly doubled, to $70 billion. к 2007 г. данная цифра практически удвоилась, достигнув 70 млрд.
It is nearly insoluble in water and slightly soluble in alcohol. Он практически не растворим в воде и слабо растворим в спирте.
The microscopic test gives false results in nearly half of all cases. Микроскопический тест дает ложные результаты практически в половине случаев.
Besides, where disease rages, export-led growth is nearly impossible to achieve. Более того, там, где свирепствуют болезни, практически невозможно достигнуть экономического роста за счет расширения экспорта.
Fall in love with a servant and nearly ruin his life, too. Влюбляюсь в слугу и практически гублю его жизнь вместе со своей.
The Oculus Rift Game That's So Real It Nearly Destroyed Me Игра в Oculus Rift практически уничтожила меня
But translating those arguments into institutional reality will be a nearly impossible challenge. Но перевести эти аргументы в институциональную реальность будет практически невозможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!