Примеры употребления "NATIONAL" в английском с переводом "национальный"

<>
A National Security Blind Spot Белые пятна в национальной безопасности
national responsibility for bank rescues; национальная ответственность за сохранение банковского сектора;
Estimates of gross national income; расчетных показателей валового национального дохода;
There were no national brands. Не было национальных брендов.
But national authorities must lead. Но главную роль должны играть национальные правительства.
Distinguished National and International Guests, Уважаемые национальные и международные гости,
National Human Trafficking Resource Center Национальный центр помощи лицам, ставшим жертвами эксплуатации людей (National Human Trafficking Resource Center)
Capitalism is a national phenomenon. Капитализм - национальное явление.
National Agrarian Land Register (RAN) Национальный сельскохозяйственный реестр (РАН)
national deviations in budgetary policies. Национальные отклонения в бюджетной политике.
Today is a national holiday. Сегодня национальный праздник.
Source: National Statistical Institute (INE). Источник: Национальное управление статистики (НУС).
International Justice Supports National Justice Международная система правосудия поддерживает национальную
National Futures Association (NFA) – USA Национальная фьючерсная ассоциация (National Futures Association, NFA) – США
The national army has shrunk. Национальная армия сократилась.
Administrative structure of national names authorities Административная структура национальных ведомств по топонимам
d Includes four national staff (interpreters). d Включая четырех национальных сотрудников (устные переводчики).
Cost parameters: increased national salary scale Параметры расходов: увеличение ставок шкалы окладов национальных сотрудников
National Crime Prevention Center on Cyberbullying Национальный центр по предотвращению преступности и кибербуллинга
everything has become national, even personal. все стало национальным, даже личным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!