Примеры употребления "Much" в английском с переводом "гораздо"

<>
Much worse under Boris Yeltsin. При Борисе Ельцине было гораздо хуже.
A much nicer paint job. Расцветка гораздо приятнее.
We have much cleverer irrigation. Есть гораздо более "умные" системы ирригации.
Much stronger supervision was needed. Был необходим гораздо более жесткий контроль.
But much more is needed. Но требуется нечто гораздо большее.
Much better than marrying for love. Это гораздо лучше, чем жениться по любви.
Today, he has much more competition. В настоящее время у него гораздо большая конкуренция.
Yesterday I bought it much cheaper. Вчера я купил гораздо дешевле.
Anyway, the problem is much broader. В любом случае, проблема здесь гораздо шире.
His mandate is much more demanding: Его задача гораздо сложнее:
Athens was much wealthier than Sparta. Афины обладали гораздо большими богатствами, чем Спарта.
China is much larger than Japan. Китай гораздо больше Японии.
But much more is at stake. Но на карту поставлено гораздо большее.
That house is much better than this. Тот дом гораздо лучше его дома.
But, it's much more than that. Однако все это гораздо серьезнее того, о чем я только что сказал
The much harsher sanctions are now extraterritorial. Гораздо более жесткие санкции сейчас носят экстерриториальный характер.
I mean they have much larger vocabulary. В смысле у них гораздо больший словарный запас.
Fortunately, there is a much better way. К счастью, есть гораздо лучший выход.
It is much harder, and power rules. Он гораздо сложнее, и им правит сила.
Triplets are like twins, but much harder. Тройня - это как близнецы, но гораздо тяжелее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!