Примеры употребления "Metro Atlantic Athletic Conference" в английском

<>
One specific suggestion is that governments, on both sides of the Atlantic, set up a Standing Conference of senior officials to identify potential problems before they become sources of difficulty. Одним конкретным предложением является учреждение правительствами, находящимися по обе стороны Атлантического океана, Постоянной Конференции высших должностных лиц для того, чтобы выявить потенциальные проблемы до того, как они станут источниками трудностей.
Welcoming the work carried out by the Intergovernmental Oceanographic Commission of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the setting up of regional tsunami early warning systems, in the Indian Ocean, the Mediterranean and the north-east Atlantic, and noting with appreciation the convening of the Third International Conference on Early Warning, held in Bonn, Germany, in March 2006, приветствуя работу, проделанную Межправительственной океанографической комиссией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры в создании региональных систем раннего предупреждения о цунами в Индийском океане, Средиземноморье и северо-восточной части Атлантического океана, и отмечая с удовлетворением созыв третьей Международной конференции по раннему предупреждению, которая состоится в марте 2006 года в Бонне, Германия,
“Unfortunately, this may just be a stick to beat the West with and throw the conference off track,” Healey wrote in a blog on the Atlantic Council’s website. «К сожалению, это может быть всего лишь поводом поругать Запад и сбить всех с толку перед конференцией», – пишет Хили в блоге на сайте Атлантического совета.
Last weekend, I listened as Russian Prime Minister Dmitri Medvedev told the conference that the world has “fallen into a new Cold War” for which he blamed the North Atlantic Treaty Organization (NATO). На прошлой неделе я слушал, как российский премьер-министр Дмитрий Медведев, обращаясь к участникам конференции, заявил, что мир «скатился, по сути, во времена новой холодной войны», обвинив в этом НАТО.
Athletic Shoes Спортивная обувь
Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of his Atlantic with his verb in his mouth. Когда литературно образованный немец ныряет в предложение - это последний раз, когда вы его видите, пока он не вынырнет на другой стороне своей Атлантики c глаголом в зубах.
The conference will end tomorrow. Конференция завтра кончится.
Where's the closest metro station? Где находится ближайшая станция метро?
Valentin Balakhnichev, president of Russia's athletic federation, is accused of extorting money from female athletes to cover up their positive tests. Валентин Балахничев, президент Всероссийской федерации легкой атлетики, обвиняется в том, что он вымогал взятки у спортсменок, чтобы скрывать их положительные пробы на допинг.
We flew across the Atlantic. Мы перелетели Атлантику.
The Prime Minister held a press conference yesterday. Премьер-министр провел пресс-конференцию вчера.
The metro honked at me this morning. В это утро поезд метро мне бибикнул.
Putin, who hasn’t ruled out returning to the presidency next year, has made a name for himself with athletic stunts since he came to power more than a decade ago. Путин, который не исключает возможности вернуться в кресло президента в будущем году, после своего прихода к власти более десяти лет назад прославился своими спортивными номерами.
However, Washington's growing interest in the Pacific suggests Britain will be left out in the Atlantic cold. Тем не менее растущий интерес Вашингтона к Тихому океану указывает на вероятность того, что Великобритания останется без внимания в холоде Атлантики.
The conference had a full house. На конференции был аншлаг.
Where is the nearest metro station? Где ближайшая станция метро?
In the end, India made the right decision, both for its current athletic prospects and for its future place on the international stage. В конечном итоге Индия приняла правильное решение как с точки зрения своих ближайших спортивных перспектив, так и для своего будущего места на международной арене.
However, on August 20, Prime Minister Dmitry Medvedev approved amendments to the presidential decree, which removes baby Atlantic salmon and trout, lactose-free milk, planting potatoes, sweet corn, peas, and onions for planting from the ban. Правда, 20 августа премьер-министр Дмитрий Медведев утвердил поправки к президентскому указу, которые выводят из-под запрета мальков атлантического лосося и форели, безлактозное молоко, семенной картофель, сахарную кукурузу, горох и лук для посева.
The conference is already over, sir. Конференция уже окончилась, сэр.
You want to work at METRO?! Ты хочешь работать в МЕТРО?!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!