Примеры употребления "Measurements" в английском с переводом "измерение"

<>
Gravity and magnetometric observations and measurements; гравитационные и магнитометрические наблюдения и измерения;
To check some of the measurements. Произвести некоторые измерения.
Air flow measurements of the fan system Измерение воздушного потока вентиляторной системы
The probe engine takes measurements on the server. Модуль выборки Модуль выборки данных проводит измерения на сервере.
The long-term measurements available followed the emission trend. Имеющиеся результаты долгосрочных измерений отражали тенденции изменения выбросов.
The measurements were carried out in Paris and Pisa. Измерения проводились в Париже и Пизе.
We have obtained topographic measurements of the surface of Mars. Мы получили результаты топографических измерений поверхности Марса.
Comparative measurements show the human penis is not exceptionally long. Сравнительные измерения указывают на то, что пенис у человека — исключительно длинный.
On the Dimensions FastTab, enter the measurements of the box. На экспресс-вкладке Аналитики введите измерения тары.
Results of measurements and effective refrigeration capacity (enthalpy difference method) Результаты измерений и полезная холодопроизводительность (метод определения разности энтальпий)
The component quantity can also be calculated based on measurements. Количество компонентов также можно рассчитать на основе измерений.
I just want to check the measurements and consult with Edith. Я просто хотел проверить измерения и проконсультироваться с Эдит.
Annex 6: Photometric measurements for the rear-registration-plate illuminating device Приложение 6 Фотометрические измерения для устройства освещения заднего номерного знака
Higher error values may apply in case of individual axle weight measurements. В случае измерения весовой нагрузки на ось могут допускаться более высокие значения погрешности.
And that is exactly what future measurements of gravitational waves could provide. Именно их способны дать будущие измерения гравитационных волн.
The photometric and colorimetric measurements may be made on the same sample. Фотометрические и колориметрические измерения могут производиться с использованием одного и того же образца.
Weather balloon measurements are normally limited to heights below about 30 km. Метеорологические измерения с помощью шаров-зондов обычно ограничиваются диапазоном высот до 30 км.
And the rate has accelerated since the measurements began nine years ago. К тому же, скорость возросла по сравнению с измерениями, произведёнными девять лет назад.
Session IV: The Age of Electronic Business (1): current status of statistical measurements Заседание IV: Век электронного бизнеса (1): нынешнее положение в области статистических измерений
Step two would be to take the same measurements in the real world. Вторым шагом может быть проведение тех же самых измерений в реальной природе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!