Примеры употребления "Mary Todd Lincoln House" в английском

<>
Mary Todd Lincoln, tyrant's wife, fall into hysterics when the moon was full. Мэри Тодд Линкольн, жена тирана, впадает в истерику каждое полнолуние.
He had broken his engagement with Mary Todd, not certain he was ready to marry her, but knowing how devastating it was to her that he did that. Он разорвал помолвку с Мэри Тодд, так как был неуверен, что готов жениться на ней. Но он знал о том, как больно было ей перенести это.
I'm sorry Mary Todd takes so many long trips, Mr. Lincoln. Я сожалению, что Мэри Тодд ездит в такие долгие поездки, мистер Линкольн.
Abraham Lincoln was right: a house divided against itself cannot stand. Авраам Линкольн был прав: разобщенное правительство не может функционировать.
For Abraham Lincoln was right: a house divided against itself cannot stand. Авраам Линкольн был прав: разобщенное правительство не может функционировать.
As the Republican Party’s first president, Abraham Lincoln, put it in his “House Divided” speech, “If we could first know where we are, and whither we are tending, we could then better judge what to do and how to do it.” Как сказал в своей речи «Дом разделённый» первый президент США от Республиканской партии Авраам Линкольн: «Если мы сначала поймём, где мы и куда движемся, мы сможем лучше судить о том, что надо делать и как это делать».
You know, when I see two great people like you and Mary get the house of your dreams my job becomes something more than just a thing you do from 9 to 5. Знаете, когда я вижу, как такие прекрасные люди как вы с Мэри, получают дом своей мечты моя работа становится не просто протиранием штанов с 9 до 17.
The girls in the kitchen said that Mother Barbara had Mary up at the house. Девушки с кухни сказали, что мать Барбара приводила Мэри в дом.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon. Том надеется,что Мэри придет к нему домой после полудня.
So you're saying, Rosa took Mary Jane's bike and rode it to this counselor's house? И ты хочешь сказать, что Роза взяла велосипед Мэри Джейн и поехала на нём к дому этого вожатого?
A house divided against itself cannot stand, said Abraham Lincoln. "Дом, разделенный надвое, не сможет устоять", - сказал Авраам Линкольн.
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
Lincoln died in 1865. Линкольн умер в 1865.
Tom didn't speak to Mary at all last night. Вчера вечером Том не разговаривал с Мэри совсем.
By that point, Bush had rejected O'Neill's and Christine Todd Whitman's advice on environmental policy, just as he had rejected Alan Greenspan's and O'Neill's advice on fiscal policy, Powell's and Condoleezza Rice's advice on the importance of pushing forward on negotiations between Israel and Palestine, and - as we learned later - George Tenet's and Richard Clarke's advice about the importance of counterterrorism. К тому времени, Буш уже успел отвергнуть предложения О'Нила и Кристины Тодд Витман по экологической политике, точно так же, как он отвергнул предложения Алана Гринспена и О'Нила по финансово-бюджетной политике, предложения Пауэлла и Кондолизы Райс о важности продолжения переговоров между Израилем и Палестиной, а также (что мы узнали позднее) предложения Джорджа Тенета и Ричарда Кларка о важности противодействия терроризму.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
He asked Lincoln to say a few words. Он попросил Линкольна сказать несколько слов.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
The French historian and sociologist Emmanuel Todd has argued that, everywhere in the world, economic takeoff usually occurs 60-70 years after 50% of the population achieves literacy. Французский историк и социолог Эммануэль Тодд, утверждал, что повсеместно в мире экономический взлет обычно происходит спустя 50-70 лет после того, как 50% населения становится грамотным.
Painted white, this house looks bigger. Выкрашенный в белый, дом кажется больше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!