Примеры употребления "Manual" в английском с переводом "ручной"

<>
This is the manual method. Это ручной метод.
Automatic and manual ad placement Автоматическое и ручное размещение рекламы
SMTP Service Set to Manual Для службы SMTP установлен ручной режим
Computer, activate the manual consoles. Компьютер, активируй ручные средства управления.
Example 5 – Manual BOM consumption Пример 5. Ручное потребление спецификации
Combining Automatic and Manual Placement Сочетание автоматического и ручного размещения
manual payout up to 24 hours ручной вывод до 24 часов
(This may require a manual setup.) (Может потребоваться ручная настройка.)
Switching final firing system to manual mode. Система наведения полностью перешла в ручной режим.
A manual task, Review vendor invoice matching Ручная задача, Просмотр сопоставления накладных поставщика
Doors to manual and cross check, please. Двери ручного и кросс проверьте, пожалуйста.
Advantages of Using EAs over Manual Trading Преимущества Советников перед Ручной торговлей
I learned that manual labor really sucks. Я понял, что ручной труд напрягает.
It will be specified there – manual or automatic. Будет указанно – ручной или автоматический.
Automated tasks and manual tasks for vendor invoices Автоматизированные задачи и ручные задачи для накладных поставщика
Create correct ledger entries and eliminate manual entry. Создать правильные записи ГК и устранить ручной ввод.
There is no sign of manual control, sir. Нет сигнала ручного управления, сэр.
Switching over from manual to automatic firing mode. Переключаюсь из ручного в режим автоматического обстрела.
Because the manual override uses a biometric authentication. Потому что ручное управление использует биометрическую аутентификацию.
To open ceiling panel and push manual lever Чтобы открыть панель потолка и нажмите ручной рычаг
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!