Примеры употребления "Managed" в английском с переводом на русский

<>
But China's monetary policy has been hamstrung by the tightly managed exchange-rate regime. Но кредитно-денежная политика Китая хромает из-за жестко контролируемого валютного режима.
I managed to darn it. Я сама это заштопаю.
One box managed to slip through. Одна посылка всё же проскочила.
I wonder how she managed her life. Мне хочется понять, как она жила.
The doctors managed to save my life. Врачи смогли спасти мою жизнь.
You even managed to mop the floor. Вы даже пол вымыли.
We've managed to draw a crowd. Мы собрали толпу.
I even managed to shed a tear. Я даже пролил слезу.
We've managed to splice it together. Мы соединили кусочки вместе.
He managed to make the word tender. Он произносил это слово как-то мягче.
And everything is managed by the volunteers. И всем этим занимаются добровольцы.
My mother managed a whorehouse in Calgary. У меня мать содержала публичный дом в Калгари.
I managed to ruin my life, my reputation. Мне хватило глупости разрушить свою жизнь и карьеру.
How has she managed to untie the barque? Каким это образом она смогла сама отвязать баркас?
It's like a managed competition of sleep. Это как госрегулирование в области сна.
This whole page was, again, managed by the people. Веб-страница управлялась самими пользователями.
You've managed to lose track of your zebras? Вы потеряли след ваших зебр?
Projects can be created and managed in either program. Проекты можно создавать и поддерживать в любой программе.
Nevertheless, Archie managed to get permission to do this. Тем не менее Арчи получил разрешение на такой эксперимент.
Sister Julienne and Nurse Mount only managed one each. Сестра Джулианн и сестра Маунт по одному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!