Примеры употребления "MEASUREMENT" в английском с переводом "измерение"

<>
Measurement at engine idling speed: Измерение при работе двигателя в режиме холостого хода:
There's measurement involved, increments. Здесь включены измерения, дифференциалы.
Heat conductivity measurement system upgrade; модернизация систем измерения теплопроводности;
Air and fuel measurement method Метод измерения расхода воздуха и топлива
Units of measurement and conversion factors Единицы измерения и коэффициенты пересчета
Change the unit of margin measurement Изменение единиц измерения полей
[Measurement of the overall heat transfer coefficient] [Измерение общего коэффициента теплопередачи]
Comparisons of modelling results with measurement data. сопоставление результатов моделирования с данными измерений.
always pay attention to units of measurement. нужно всегда обращать внимание на единицы измерений.
Adding a measurement to that is interesting: Инструмент измерения даст интересный эффект:
B Cooling bath (optional for NO measurement) B Резервуар для охлаждения (для измерения NO не обязателен)
GRE agreed on the principle of voltage measurement. GRE согласилась с принципом измерения напряжения.
Airflow and air to fuel ratio measurement method Метод измерения расхода воздуха и отношения воздуха к топливу
Measurement is the lifeblood of science and progress. Измерения - источник жизненной силы науки и прогресса.
non-heated in case of FID measurement (cold). не нагреваться в случае измерения с помощью FID (в холодном состоянии).
System units are used for measurement or exchange. Системные единицы используются для измерения или обмена.
Standard Deviation — value of the market volatility measurement. Стандартное отклонение — величина измерения волатильности рынка.
Second, measurement issues may be clouding investment figures. Во-вторых, цифры инвестиций могут несколько искажаться из-за проблем с их измерением.
"Oodles" is a gay form of measurement, right? "Куча" это ведь такая гейская единица измерения, да?
By measuring it, the act of measurement changes it. Во время измерения само измерение меняет положение объекта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!