Примеры употребления "Logbook" в английском с переводом на русский

<>
A leasing agreement, a logbook. Договор лизинга, бортовой журнал.
You keep some kind of logbook? Вы ведёте что-то вроде вахтенного журнала?
Making a logbook for Gilou. Бортовой журнал Жилу.
I'm sure I know one or two of the names in your logbook. Уверен, что знаю пару-тройку людей из вашего вахтенного журнала.
You can have my logbook. Можете взять мой бортовой журнал.
I asked the Ledger to email me the newspaper's police blotter from the day missing in the logbook. Я попросила Ledger прислать мне полицейский отчет который отсутствовал в вахтенном журнале.
View the daily balance and logbook. Просмотр ежедневных сальдо и регистрационного журнала.
I've made a logbook for Gilou. Я веду бортовой журнал Жилу.
The logbook which contains the schematics for the chronometer. Судовой журнал, содержащий схемы хронометра.
But someone in the logbook, late one night, finally drew a bomb. Но кто-то поздно ночью нарисовал в журнале бомбу.
You can track the status of your request on the page Profile -> Logbook. Статус заявки можно отследить на странице Профиль -> Журнал.
In the Logbook form, all your registrations for the current work day are displayed. В форме Регистрационный журнал отображаются все регистрации за текущий рабочий день.
That's the last entry in the logbook when the machine was shut down, July 1958. Вот последняя запись в журнале исследований, когда машина была отключена в июле 1958 г.
In the Job registration form, on the Action Pane, click the View tab, and then click Logbook. В форме Регистрация задания на панели операций перейдите на вкладку Вид, затем щелкните Регистрационный журнал.
I tracked down the cab company from the logbook pages that Booth found in the victim's apartment. Я отследила таксопарк из бортового журнала, который Бут нашел в квартире жертвы.
This includes the use of Vessel Monitoring Systems, logbook requirements, a system of designated ports and weighing-in requirements. Это включает использование систем мониторинга судов, обязательное ведение судового журнала, введение системы назначаемых портов и обязательное взвешивание улова.
A detailed logbook will let you look up and track down the state of any of your financial operations. Подробный журнал позволит найти или отследить состояние любой Вашей финансовой операции.
Profile – this section contains all the personal info on clients, their payment details, and a logbook of all their actions. Профиль – в этом меню находится вся личная информация о клиенте, его реквизиты и журнал всех действий.
The date of the actual receipt of goods was recorded neither in Reality nor in IMIS but was manually recorded in a logbook. Дата фактической приемки товаров не фиксировалась ни в Reality, ни в ИМИС, а вручную вносилась в журнал учета.
The military deployment and rotation in Beni was further bolstered by other aircraft contracted by FARDC but not entered into the RVA logbook as such. В процессе развертывания вооруженных сил и их ротации в Бени также участвовали другие самолеты, зафрахтованные ВСДРК, но не упомянутые в журнале УВП в качестве таковых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!