Примеры употребления "Kadoma Public" в английском

<>
The trend of public opinion is against corporal punishment. Общественное мнение поворачивается против телесных наказаний.
Noting the Kampala Declaration on Prison Conditions 1996, the Kadoma Declaration on Community Service Orders in Africa 1997, the Abuja Declaration on Alternatives to Imprisonment 2002 and the Ouagadougou Declaration on Accelerating Prison and Penal Reform in Africa 2002; and mindful that similar measures are needed with respect to the provision of legal aid to prisoners; отмечая Кампальскую декларацию 1996 года об условиях содержания в тюрьмах, Кадомскую декларацию 1997 года об общественно полезных работах в Африке, Абуджийскую декларацию 2002 года об альтернативах тюремному заключению и Уагадугскую декларацию 2002 года об ускорении реформы пенитенциарной системы в Африке; и сознавая, что для оказания правовой помощи заключенным требуются аналогичные меры;
You have no idea of how to speak in public. Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
The problem puzzled the public. Проблема озадачила общественность.
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
The public convenience should be respected. ОБщественное благо следует уважать.
He was laughed at in public. Над ним публично насмеялись.
Don't wash your dirty linen in public. Не мойте своё бельё в общественном месте.
Heed public opinion. Прислушайся к общественному мнению.
I cannot forgive him because he insulted me in public. Я не могу его простить, потому что он оскорбил меня прилюдно.
Justice is what love looks like in public. Справедливость - это то, как на публике выглядит любовь.
She detests speaking in public. Она ненавидит говорить на публике.
Newspapers distribute information to the public. Газеты распространяют информацию в обществе.
He was accused of squandering public funds. Его обвинили в растрате общественных фондов.
He's used to speaking in public. Он привык говорить публично.
The castle has been restored and is open to the public. Замок отреставрирован и открыт для посетителей.
Don't swear in public. Не ругайся в публичном месте.
Speaking in public makes me nervous. Разговор в общественных местах заставляет меня нервничать.
Public opinion was strongly in favor of the project. Общественное мнение решительно на стороне этого проекта.
The trial is not open to the public. Процесс закрыт для публики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!