Примеры употребления "Jones apparel group" в английском

<>
Among the promoters are Morris Sadek, who heads the National American Coptic Assembly, and the Rev. Terry Jones, leader of a small group that holds virulently anti-Islam events. Одним из тех, кто продвигал фильм, стал Моррис Садек, глава Национальной американской коптской ассамблеи, и отец Терри Джонс, лидер небольшой группы, известной своими крайне антиисламскими выступлениями.
Tuesday evening, Jones sent out a press release blaming the Muslim faith for the protests and saying the group would be running a trailer later in the evening for the film. Во вторник утром Джонс опубликовал пресс-релиз, в котором возлагал вину за протесты на мусульман, а также сообщил, что его организация вечером устроит показ трейлера к фильму.
The trailer was part of a one-to-two hour “live event” that Jones was doing from his Gainesville center for Sept. 11, said Fran Ingram, a spokeswoman for his group, Stand Up America. Трейлер был частью одно- или двухчасового «прямого эфира», который Джонс проводил из своего офиса в Гейнсвилле 11 сентября, сообщила Фрэн Ингрэм, представительница его организации под названием «Поднимайся, Америка».
For example, the Huajian Shoemaking Company, C&H Garments, and China JD Group (an apparel maker), are now operating in special economic zones in, respectively, Ethiopia, Rwanda, and Tanzania. Например, компании Huajian Shoemaking Company, C&H Garments и China JD Group (производитель одежды) уже работают в специальных экономических зонах, соответственно, в Эфиопии, Руанде и Танзании.
During the Arria-formula meeting organized by the Singapore mission on 26 July 2001, Council members were briefed by four very distinguished speakers: Mr. Shepard Forman from the Centre on International Cooperation at New York University, Ambassador Nancy Soderberg from the International Crisis Group, Ms. Sidney Jones from Human Rights Watch and Ambassador David Malone from the International Peace Academy. В ходе заседания по формуле Арриа, которое было организовано Постоянным представительством Сингапура 26 июля 2001 года, члены Совета заслушали брифинг четырех видных деятелей: г-на Шепарда Формана, Центр международного сотрудничества при Нью-йоркском университете; посла Нэнси Содерберг, Международная группа по кризисам; г-жи Сидни Джоунс, организация «Хьюман Райтс Уотч»; и посла Дэйвида Малоуна из Международной академии мира.
Rogue One, as you likely know by now, tracks a group of Rebels (played by Felicity Jones and Diego Luna, among others) as they attempt to steal information vital to the Empire's brand-new Death Star. «Изгой-один», как вам уже наверняка известно, показывает группу повстанцев (их играет Фелисити Джонс, Диего Луна и прочие), пытающихся украсть исключительно важную для Империи информацию о совсем новой «Звезде смерти».
Apparel Packages Наборы одежды
He was preaching God's Word to a small group of believers. Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих.
Tim is the black sheep of the Jones' family. Тим — паршивая овца семьи Джонсов.
Apparel and Fashion Одежда и мода
I don't trust this Tatoeba group. Я не доверяю этой Татоэбе.
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company. Учитывая финансы, мистер Джонс разбирается больше, чем кто-либо другой в компании.
Fan Apparel & Souvenirs Одежда и сувениры с фанатской символикой
He's not in our group. Он не из нашей группы.
Jones was born in the United States. Джон родился в Соединённых Штатах.
Textiles and Apparel Текстиль и одежда
That group is presently very active. В настоящее время эта группа очень активна
I had my composition corrected by Mr Jones. Моё сочинение было поправлено мистером Джонсом.
Wedding Apparel & Accessories Свадебная одежда и аксессуары
Choose a spokesperson for every group. Выберите представителя от каждой группы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!