Примеры употребления "JPEG picture" в английском

<>
If you zip several JPEG pictures into a folder, the total size of the folder will be about the same as the original collection of pictures. При сжатии нескольких изображений JPEG размер папки практически не будет отличаться от суммарного размера исходных изображений.
Profile picture photos should be 96 by 96 pixels and in bmp, jpeg, or png image formats. Изображение профиля должно иметь размер 96 на 96 пикселей и формат BMP, JPEG или PNG.
Tom couldn't figure out how to export JPEG files. Том не мог разобраться, как экспортировать JPEG файлы.
This is a picture painted by him. Он нарисовал эту картину.
Uploaded files must be of gif, jpeg, jpg, png format; Загружаемые файлы могут быть только в форматах gif, jpeg, jpg, png;
He showed us his mother's picture. Он показал нам фото своей матери.
Should you choose to scan your documents, we strongly advise you to use the following setting: 200 dpi, grey level (not color), file format should be JPEG, resolution should be set to 24 bits. При сканировании документов мы рекомендуем использовать следующие настройки: 200 точек на дюйм, уровень серого (не цвет), формат файла: JPEG, разрешение: 24 бит.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
The following file formats are supported: jpeg, bmp, png; the maximum file size is 1 MB. Допустимые форматы загружаемого документа: jpeg, bmp, png; максимальный размер - 1 мб.
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
If your documents are not in jpeg, bmp, or png format, you can send a scanned copy to our email address at support@exness.com. В случае, если формат документа не соответствует заявленным jpeg, bmp, png, вы можете выслать цветную фотографию документа на наш электронный адрес support@exness.com.
This picture is of my uncle. На этой картине мой дядя.
PNG, JPEG and GIF formats are supported. Поддерживаются форматы PNG, JPEG и GIF.
Have a good look at this picture. Хорошенько посмотрите на эту фотографию.
Certain software used in certain Microsoft website servers is based in part on the work of the Independent JPEG Group. Copyright © 1991-1996 Thomas G. Lane. Некоторое программное обеспечение, используемое на некоторых серверах веб-сайтов Microsoft, частично основано на разработках компании Independent JPEG Group. © Thomas G. Lane, 1991–1996.
Why didn't you look at the picture? Почему ты не смотрел на картину?
File type must be PNG, JPEG or GIF. Требуемый тип файла — PNG, JPEG или GIF.
Can you identify the man in this picture? Вы узнаёте человека на картинке?
If you have SVG images present, please make sure that they can fall back to PNG, GIF, or JPEG. Если у вас есть SVG-изображения, убедитесь, что их можно переконвертировать в форматы PNG, GIF или JPEG.
I am sending you a picture of my family. Я посылаю вам рисунок моей семьи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!