Примеры употребления "Intervention" в английском с переводом "вмешательство"

<>
No manual intervention is required. Вмешательства пользователя не требуется.
Intervention in the FX market Вмешательство в валютный рынок
Intervention is even less plausible. Вмешательство еще менее желанно.
Sometimes intervention might save lives. Иногда вмешательство может спасти жизни.
An even better intervention addresses migration. Еще лучше сработает вмешательство в процесс миграции.
And sometimes military intervention is necessary. Иногда необходимо и военное вмешательство.
No intervention by government is needed. В правительственном вмешательстве нет необходимости.
In the end, intervention was necessary anyway. В конечном итоге вмешательство в любом случае стало необходимым.
Did I ask for your intervention, Moray? Я просил Вас о вмешательстве, Морей?
We are afraid it will encourage intervention. Мы боимся, что он будет содействовать вмешательству.
Some direct intervention in wages may help. Прямое вмешательство государства в вопрос о зарплатах может вполне оказаться полезным.
Indications of intervention could weaken CHF somewhat. Показания вмешательства могут несколько ослабить CHF.
I opposed military intervention for two reasons. Я выступил против военного вмешательства по двум причинам.
People wince at the thought of intervention. Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве.
Indications of further intervention could weaken CHF somewhat. Данные о дальнейшем вмешательстве может несколько ослабить CHF.
I highly recommend a detox and an intervention. Я настоятельно рекомендую Детокс (очищение) и вмешательство.
Schäuble’s intervention, it seems, settled the matter. Вмешательство Шойбле, похоже, решило вопрос.
Military intervention remains controversial in Germany as well. В Германии к идее военного вмешательства так же относятся с сомнением.
Military intervention in Iran could go either way. Военное вмешательство в Иране может привести к любому повороту событий.
Wage intervention is virtually the only option left. Вмешательство в формирование зарплат – это фактически единственный оставшийся вариант.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!