Примеры употребления "Inspire" в английском с переводом "вдохновлять"

<>
How great leaders inspire action Как выдающиеся лидеры вдохновляют действовать
We can inspire each other. Мы можем вдохновлять друг друга.
So, what does the astrolabe inspire? Так на какие же думы вдохновляет нас астролябия?
Employees mutually inspire each other towards greater good. Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга в направлении достижения всеобщего блага.
Asian religions inspire him to create splendid sculptures. Азиатские религии вдохновили его на создание выразительных скульптур.
Or, any South Africans, we have Mandela to inspire. Или, как выходцев из Южной Африки, нас вдохновит Мандела.
See if you can inspire him to do any better. Постарайтесь вдохновить его сделать это лучше.
Browse the home page to find models that inspire you. Просмотрите домашнюю страницу, чтобы найти вдохновляющие вас модели.
But something is out there to inspire our kids now. Но чего-то в этом не хватает, чтобы вдохновлять наших детей.
China does not inspire hearts and minds like America does. Китай не вдохновляет умы и сердца, как это делает Америка.
So, tell us these stories and inspire others on the website. Поэтому расскажите нам ваши истории и вдохновите других на нашем сайте.
make (and enforce) laws, spend (or take) money, and inspire people. ввести (и привести в исполнение) законы, потратить (или принять) деньги и вдохновить людей.
Finally, Serbs like leaders who can inspire and communicate with them. В заключение, сербам нравятся лидеры, которые способны вдохновлять их и общаться с ними.
After all, communism has lost its capacity to inspire the Chinese. В конце концов, коммунизм утратил свою способность вдохновлять китайцев.
It's a fascinating talk that might just inspire you to act. Возможно, именно это увлекательное выступление вдохновит на что-то и Вас.
As the UN enters its eighth decade, it continues to inspire humanity. ООН вступает в своё восьмое десятилетие, но продолжает вдохновлять человечество.
Doesn't exactly inspire one to sit in front of the typers. Это точно не вдохновляет на то чтобы сесть за печатную машинку.
But I really think this is a phenomenon that can inspire us. Но я также думаю, что этот феномен может вдохновить и нас.
Does he feel that a monkey will inspire me to buy a car? Чувствует ли он, что обезьяна вдохновит меня купить машину?
Neither party advocates violence, even if some of their rhetoric might inspire it. Ни одна из партий не проповедует насилие, даже если некоторые из их речей могут на него вдохновить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!