Примеры употребления "Industries" в английском с переводом "отрасль"

<>
Batch orders for process industries Партионные заказы для обрабатывающих отраслей
More and more industries appreciate this. Все больше и больше отраслей это ценят.
Few industries are safe from disruption. Не так уж много отраслей, которым в этом отношении ничто не угрожает.
China’s traditional industries are suffering. Традиционные отрасли китайской экономики переживают сейчас серьёзные трудности.
Types of industries using lead ads: Отрасли, в которых используется реклама для лидов:
Manufacturing industries present society with a dilemma. Обрабатывающие отрасли промышленности во всем мире стоят перед дилеммой.
Other industries are beginning to follow suit. Другие отрасли начинают следовать их примеру.
Also construction, energy and defence industries will benefit. Выгоду получат и строительная, энергетическая и оборонная отрасли промышленности.
All the industries in the city are booming. Все отрасли в городе процветают.
This is true for a wide range of industries. Это верно для широкого круга отраслей.
I am often asked, “Which industries should we encourage?” Меня часто спрашивают: «Какие отрасли нам надо поддержать?».
But plenty of industries have not fared so well. Впрочем, многие отрасли показывают не столь хорошие результаты.
Driverless cars and pilotless planes will soon transform many industries. Автомобили без водителей и беспилотные самолеты скоро изменят многие отрасли промышленности.
Of course, polluting industries like the cap-and-trade system. Конечно, отрасли промышленности, деятельность которых приводит к загрязнению окружающей среды, предпочитают систему квот на выбросы.
Industries are becoming increasingly complex and global competition is mounting. Отрасли промышленности все усложняются и глобальная конкуренция растет.
You can define the industries that a vendor operates in. Можно определить отрасли, в которых работает поставщик.
Service-sector industries throughout the EU must be opened up. Необходимо открыть отрасли сферы услуг по всему ЕС.
In some industries — including shift workers — that number is much higher. В некоторых отраслях число таких людей гораздо выше.
And so we looked at what other high-risk industries do. Итак, мы обратились к опыту других отраслей производства с высоким риском.
This does not mean that China should rescue outdated local industries. Это не означает, что Китай должен спасать устаревшие местные отрасли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!