Примеры употребления "Increasing" в английском с переводом "увеличение"

<>
What about increasing the fudge factor? А как насчёт увеличения погрешности?
Increasing confidence level with more evidence Увеличение уровня надежности за счет большего объема свидетельств
Decreasing and increasing the standard deviation Уменьшение и увеличение стандартного отклонения
There is much room for increasing productivity. Существует огромное пространство для увеличения производительности.
Healthy sub-populations of birds, increasing biodiversity generally. Здоровые популяции птиц, увеличение биоразнообразия в целом.
Reducing or increasing information flow to another company Уменьшение или увеличение потока информации в другую компанию
Quantitative easing works by increasing the value of wealth. Количественное послабление работает посредством увеличения стоимости материальных ценностей.
Growth is not just a matter of increasing GDP. Рост не состоит только в увеличении ВВП.
Increasing infrastructure's productivity begins in the planning phase. Увеличение производительности инфраструктуры начинается на этапе планирования.
Increasing this number creates a more secure UM environment. Увеличение этого значения повышает безопасность среды единой системы обмена сообщениями.
A weak dollar also affects demand by increasing consumption. Слабый доллар также влияет на спрос, приводя к увеличению потребления.
“The only place it seems to be increasing is China.” – Единственное местом, где, судя по всему, отмечается увеличение интереса к ее использованию, является Китай».
Here are some tips for increasing your CTR over time: Ниже приведены некоторые рекомендации по увеличению CTR.
Yet, despite increasing economic costs, Iran's response only hardened. Тем не менее, несмотря на увеличение экономических расходов, ответ Ирана только закалился.
Deficit reduction requires cutting government spending, increasing revenue, or both. Сокращение дефицита требует снижения государственных расходов, увеличения поступлений, либо того и другого.
Moreover, increasing legal roadblocks to scientific progress are stifling inventiveness everywhere. Более того, увеличение легальных препятствий научному прогрессу повсюду удушает изобретательность.
In other words: Your monetization goal is achieved by increasing traffic. Другими словами: Ваша цель монетизации достигается увеличением трафика.
We're gonna have to talk about increasing those alimony payments. Мы должны поговорить об увеличении этих алиментов.
Why do governments all focus on increasing per capita national income? Почему все правительства сосредоточены на увеличении национального дохода на душу населения?
Increasing cloudiness tomorrow, sticky and humid, with a high of 96. Завтра - увеличение облачности, жарко и влажно, температура до 31 градуса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!