Примеры употребления "Implementation" в английском с переводом "реализация"

<>
Implementation and pilot operation phases Этапы реализации и опытной эксплуатации
Their implementation strategies, however, differed enormously. Их стратегии реализации, однако, отличались чрезмерно.
Global positioning system (GPS): theory and implementation Глобальная система определения местоположения (ГСМ): теория и реализация
Effective project planning, implementation, monitoring and evaluation Эффективное планирование, реализация, мониторинг и оценка проекта
What will its implementation mean in practice? Что будет означать ее реализация на практике?
It is now a matter of implementation. Теперь, это вопрос реализации.
Partial implementation would be very risky for Ukraine.... Его частичная реализация будет очень рискованной для Украины ...
So some skepticism about implementation is in order. Так что некоторый скептицизм по поводу реализации вполне уместен.
Implementation, interim analysis of achievements, updating of the programmes Реализация, промежуточный анализ результатов, корректировка программ.
The development and implementation of Maori language corpus activities; разработка и реализация перечня мероприятий, касающихся языка маори;
FSB membership should imply accountability in implementation of standards. Членство в СФС должно подразумевать ответственность за реализацию стандартов.
When it comes to implementation, great strides have been made. Что до реализации, то в этом направлении были сделаны огромные шаги.
'Implementation Day' does not solve Iran’s broader economic problems. «День реализации» не решит экономические проблемы Ирана
All of that investment requires plans and years of implementation. Все эти капиталовложения требуют планирования и многих лет реализации.
Code for Enterprise Portal can use the new proxy implementation. В коде для Корпоративный портал может использоваться новая реализация прокси-сервера.
That treaty began its third year of implementation last week. На прошлой неделе начался отсчет третьего года с начала реализации этого договора.
For organized training programmes related to strategy implementation, see Point 11. Информацию об организованных программах подготовки, связанных с реализацией стратегии, см. в пункте 11.
They lack cost-effectiveness analysis, implementation instruments and realistic financial plans. Им недостает анализа экономической эффективности, инструментов для реализации и реалистических финансовых планов.
The FPA tasked Derby with evaluating the implementation of Plan D. Федеральное агентство мобилизационной готовности поручило Дерби проанализировать ход реализации плана D.
However, there are drawbacks to this implementation of SMTP attachment stripping. Однако такая реализация механизма удаления SMTP-вложений имеет и отрицательные стороны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!