Примеры употребления "Hilton Mystic at the Aquarium" в английском

<>
Hidden in the aquarium, killed the fish. Спрятанные в аквариуме, они убили рыбок.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
When I get back from Mrs Riley, I'll contact the aquarium. Когда я вернусь от миссис Райли, я свяжусь с аквариумом.
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
You see the phantom within the aquarium. И вы увидете фантом внутри аквариума.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
A couple of these ended up getting sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку.
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
It was accidentally released from the aquarium in Monaco, it was bred to be cold tolerant to have in peoples aquaria. Её нечаянно выпустили из аквариума в Монако. Её выростили холодостойкой, для общественных аквариумов.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
So the day after we arrived, two of us from the aquarium were put in charge of room two, and room two had more than 4,000 oiled penguins in it. На следующий день после нашего приезда двое из нашего аквариума были назначены руководить комнатой №2, где находилось более чем 4000 облитых нефтью пингвинов.
The man decided to wait at the station until his wife came. Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
My father will return at the beginning of next month. Мой отец вернётся в начале следующего месяца.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте.
She may well be beside herself with joy at the news. Она вероятно вне себя от радости из-за этой новости.
She was excused attendance at the meeting. Ей разрешили не присутствовать на совещании.
I'll be waiting for you at the usual place. Я буду ждать тебя на обычном месте.
Tom looked at the tall man suspiciously. Том посмотрел на высокого человека с подозрением.
There were a great many people at the airport. В аэропорту находилось огромное количество людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!