Примеры употребления "Hilton London Docklands Riverside" в английском

<>
In the United States, many (e.g. San Francisco, Baltimore) were driven by the amount of visitors and the consumer index; in London Docklands as an exercise of liberalism without planning; in Kop van Zuid in Rotterdam with close control by the city and port authorities; and in Barcelona as a trigger of urban economic and cultural regeneration. В Соединенных Штатах во многих случаях (например, в Сан-Франциско и Балтиморе) это было обусловлено числом посетителей и потребительским индексом; лондонские доки стали примером либерализма без какого-либо планирования; в порту Коп-ван-Зюйд в Роттердаме это проходило под жестким контролем со стороны города и портовых властей; а в Барселоне- в качестве движущего фактора городского экономического и культурного возрождения.
This point, if whoever he is knows his Docklands and, you know, it's looking that way, is the only point where the current's strong enough to transport a body downstream and pick up enough iron filing deposits on the way. Думаю, если он знает доки, а он их знает, он ищет этот путь, это единственное место, где течение достаточно сильное, для транспортировки тела вниз по течению, и забрать достаточно железных отложений на этом пути.
We reached London at midnight. Мы добрались до Лондона в полночь.
The assault set fire to the riverside front of the building and reduced whole floors to rubble. Обращенная к реке часть здания загорелась, целые этажи обращены в руины».
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Сколько времени занимает дойти отсюда до отеля Хилтон?
Yes, and Private Pyle was Full Metal Jacket which was shot in the Docklands. Да, и Рядовой Пайл был в Full Metal Jacket, который снимали в Докленде.
Scotland has set itself on a course to obtain independence from London. Шотландия взяла курс на достижение независимости от Лондона.
I've been to Chatsworth, Santa Cruz, Encino, San Diego Riverside, Van Nuys and Bakersfield. Мы с вами ездили в Санта-Круз, Энсино, Сан-Диего, Риверсайд, Ван-Найс и Бейкерсфилд.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
He scaled six floors of a Docklands apartment building, - jumped the balcony and killed Van Coon. Он забрался на шестой этаж жилого дома в Доклендс, запрыгнул на балкон и убил Ван Куна.
I met an old student of mine in London. Я встретил своего бывшего ученика в Лондоне.
A news chopper spotted a body out near riverside. Вертолет обнаружил тело недалеко от Риверсайд.
Hackers managed to break the weak passwords for iCloud (a data storage service) on smartphones, after which their intimate photos appeared on the website of blogger Perez Hilton. Хакеры взломали примитивные пароли в iCloud (хранилище данных) в смартфонах, после чего их интимные снимки появились на сайте блогера Переза Хилтона.
The plane was approaching London. Самолёт приближался к Лондону.
After we closed the Riverside torso case, I couldn't let it go, so I revisited the crime scenes and starting asking questions. После того, как мы закрыли дело Риверсайда, я не могла просто так оставить это, поэтому вернулась на места преступлений и стала задавать вопросы.
Perez Hilton deleted all intimate shots of celebrities and apologised Перез Хилтон удалил все интимные снимки звезд и извинился
The weather is fine in London. В Лондоне хорошая погода.
Okay, DEA's got district offices in Vegas and Riverside. У УБН есть местные отделения в Вегасе и Риверсайде.
My older brothers Seymour and Hilton - who were grown-up when I was a kid - went to the pub with him and talked about things like the shape of the beer glass, the beauty of the stroke in cricket. Мои старшие братья Сеймур и Хилтон, которые были взрослыми, когда я был ребенком, ходили с ним в паб и разговаривали о таких вещах, как форма пивного стакана, красота удара в крикете.
In London there are a lot of different things which they would like to join. В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!