Примеры употребления "Hide" в английском с переводом "прятаться"

<>
Go hide in the bedroom. Прячься в спальне.
Reapers are supposed to hide. Жнецам полагается прятаться.
Shut up and go hide! Заткнись и прячься!
Okay, now you go hide. Ладно, теперь ты прячешься.
It can run and hide. Он умеет убегать и прятаться.
Cockroaches hide themselves during the day. Днём тараканы прячутся.
Don't hide under the bed. Не прячься под кровать.
Run, duck, play dead and hide. Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался.
Barf and Belch cannot hide behind it. Барс и Вепрь не могут прятаться за ним.
There's nowhere for you to hide. Тебе негде прятаться.
Okay, you guys, let's go hide. Так, ребята, давайте прятаться.
I'm not going to hide anymore, Annie. Я не хочу больше прятаться, Энни.
Most of them just hide in their offices!" Большинство из них просто прячутся по своим кабинетам!».
How can a fat man hide so well? Как может толстяк так хорошо прятаться?
But today, countries cannot hide behind scientific ignorance. Но сегодня государства уже не могут прятаться за научным невежеством.
You hide behind your spells like a coward. Ты, как трусиха, прячешься за своими заклинаниями.
They hide in subspace and appear at random. Они прячутся в подпространстве и произвольно появляются.
I no hide from that bunch of faggots. Я не стану прятаться от кучки геев.
I'm not going to run and hide. Я, определенно, не собираюсь бежать и прятаться.
How is he called, this Scouse you hide from? Как его зовут, ливерпульца, от которого ты прячешься?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!