Примеры употребления "Golden State" в английском

<>
And the Golden State Warriors. И о Воинах Золотого Штата.
The "Brother Jonathan," the "Golden State," and the "Fremont". "Брат Джонатан," "Золотой штат" и "Фримонт".
I don't want to go to the golden state warriors. Я не хочу смотреть на "Голден Стэйт Уорриорз".
And I got an idea - why don't I get some tickets to a golden state warriors game, and you can invite him to go with us-what do you say? У меня появилась идея - что, если я возьму билеты на игру "Голден Стэйт Уорриорз" и ты пригласишь его пойти с нами - что скажешь?
A constitutional crisis in a major European Union member state creates a golden opportunity to reconfigure the democratic governance of regional, national, and European institutions, thereby delivering a defensible, and thus sustainable, EU. Конституционный кризис в крупном государстве-члене Евросоюза создает прекрасную возможность для перестройки демократического управления региональными, национальными и европейскими институтами, тем самым создавая ЕС, достойный защиты – и, следовательно, устойчивый.
Aleksey, tell me, what do you know about the current state of play here in the Golden City? Алексей, скажите мне, что вы знаете о настоящем положении дел здесь в Золотом городе?
The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown. У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
Speech is silver, silence is golden. Слово — серебро, молчание — золото.
Georgia is his native state. Его родная страна — Грузия.
The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules. В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Silence is golden. Молчание - золото.
Germany is a federal state. Германия – федеративное государство.
Isn't that the Golden Gate Bridge? Это мост "Золотые ворота"?
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. Хотя считается, что у нас сейчас рецессия, число людей, отправившихся на Золотой неделе за границу побило рекорд.
The old castle is in a sad state. Старый замок находится в плачевном состоянии.
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. Молчание — золото, но не при изучении иностранного языка.
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. Более того, свобода в Америка неотделима от свободы вероисповедания. Именно поэтому мечеть есть в каждом штате нашего союза, и более 1200 мечетей в пределах наших границ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!