Примеры употребления "Gold Star" в английском

<>
That military experience, as well as having fought with the volunteer Aidar battalion in eastern Ukraine, is another gold star on Savchenko’s pre-political resume and earned her credibility on the war with pro-Russian separatists in eastern Ukraine. Этот военный опыт, а также бои в составе волонтерского батальона «Айдар» на востоке Украины — еще одна золотая звезда в копилке Савченко, благодаря которой она заработала авторитет в борьбе с пророссийскими сепаратистами на востоке Украины.
In order to reinforce and perpetuate the sense of belonging to the same community, since 2002 the Government of Burkina Faso had observed 16 November as the International Day of Tolerance and awarded the Gold Star of Tolerance prize on that day. Для укрепления и увековечивания духа принадлежности к одному обществу правительство Буркина-Фасо ввело с 2002 года празднование 16 ноября Международного дня толерантности и вручает по этому случаю премию, которая называется " Золотая звезда за толерантность ".
You hung neal out to dry for a gold star on your resume. Вы подставили Нила ради золотой звездочки в резюме.
Switching to the daily chart, I see that on Monday, gold formed a shooting star candle after hitting the 50% retracement level of the 22nd of January - 17th of March decline. Переходя на дневной график, я вижу, что в понедельник, цена формирует свечи в форме падающей звезды после удара восстановление 50% уровня снижения 22 января - 17 марта.
Switching to the daily chart, I see that on the 6th of April, gold formed a shooting star candle after hitting the 50% retracement level of the 22nd of January - 17th of March decline. Переходя на дневной график я вижу, что на 6 апреля по золоту после теста 50% уровня коррекции 22 января - 17 мартовского падения, формируется падающая звезда.
His mother was a basketball star with the Soviet national team, a two-time Olympic gold medalist who later leaned on her political connections to help finance her Moscow-based club team. Его мать была знаменитой баскетболисткой и играла за советскую сборную. Она дважды завоевала золотые медали на Олимпиадах, а затем воспользовалась появившимися у нее политическими связями, чтобы помочь в финансировании своего московского баскетбольного клуба.
He is as good as gold. Он просто золото.
A star shines on the hour of our meeting. В час нашей встречи сияет звезда.
A man of straw is worth a woman of gold. Мужчина из соломы стоит золотой женщины.
He is, so to speak, a star player. Он, так сказать, ведущий игрок.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
A shooting star dashed through the sky. Падающая звезда пронеслась через небосвод.
Is that pure gold? Это чистое золото?
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
Gold is heavier than silver. Золото тяжелее, чем серебро.
He discovered a new star. Он открыл новою звезду.
All that glitters is not gold. Не всё то золото, что блестит.
Not a star was to be seen that night. В ту ночь не было видно ни единой звезды.
Health is worth more than gold. Здоровье дороже золота.
Look, it's the North Star. Посмотри, это Полярная звезда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!