Примеры употребления "Futures" в английском с переводом "будущее"

<>
What do futures sacrifice for success? Чем люди, направленные в будущее, жертвуют ради успеха?
Obama and Asia’s Two Futures Обама и два варианта будущего Азии
It's like the food court of futures! Это походит для ресторанного дворика будущего!
Yes, it is vitally important for all our futures. Несомненно, оно исключительно важно для будущего каждого из нас.
A commitment list for futures legislations, not just simple endorsements. Список обязательств по будущим законопроектам, а не голословная поддержка.
We were able to ensure brighter futures for these people. Мы сумели обеспечить лучшее будущее для этих людей.
How China and India are Reshaping their Futures - and Yours. как Китай и Индия изменяют свое будущее, а заодно и Ваше ".
What they need is a chance to shape their own futures. И им нужен лишь шанс, который позволит им создать свое собственное будущее.
Most futures prices have very little to do with predicting the future. Величина большинства цен фьючерсных контрактов имеет слабое отношение к предсказанию будущего.
But in Africa, this imbalance is doing more than threatening individual futures. Но в Африке этот дисбаланс не просто угрожает будущему отдельных людей.
Today, a version of such make-believe futures would seem tantalizingly within reach. Сегодня версия такого воображаемого будущего выглядит соблазнительно реальной.
We've been able to ensure better futures for the people and the bears. Мы смогли обеспечить лучшее будущее и людям, и медведям.
We all know that more education is a Good Thing, especially for our economic futures. Все мы знаем - чем больше образованность, тем лучше, особенно для нашего экономического будущего.
We just need to empower people to use their own knowledge to shape their futures. Нам лишь нужно дать людям возможность использовать свои знания для формирования собственного будущего.
We must protect the rights, lives, and futures of the world’s most vulnerable children. Мы обязаны защищать права, жизни и будущее наиболее уязвимых детей мира.
The inescapable truth is that the futures of Hong Kong and China are integrally linked. Неизбежная правда заключается в том, что будущее Гонконга и Китая полностью переплетается.
In 1996, the Department officially opened its doors to NB youth through the Youth Futures program. В 1996 году Департамент официально распахнул свои двери перед молодежью Нью-Брансуика в связи с принятием программы " Будущее молодежи ".
Uh, thankfully, we all have jobs we can count on so we can plan our futures accordingly. Хорошо, что у нас есть работа, на которую можно рассчитывать и планировать свое будущее спокойно.
Nor do they fully appreciate how it underpins their lives – or how it will shape their futures. Они также не могут в полной мере оценить, насколько это влияет на их жизни – или, как это определит их будущее.
The restoration of its historic monuments, our transformation of the lives and futures of its common people. По восстановлению его исторических памятников, преобразованию образа жизни и будущего простого народа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!