Примеры употребления "Fugitive" в английском с переводом "беглянка"

<>
So, where's the fugitive? Так, где беглянка?
Just speak to a judge, fugitive. Поговоришь с судьей, беглянка.
I got a line on a fugitive. Информация по беглянке.
I went hunting, and I found this fugitive. Я отправился на охоту, и нашел эту беглянку.
I don't want to be a fugitive. Не хочу быть беглянкой.
I think I actually might be a fugitive. Я практически беглянка.
They think I am traveling with a fugitive. Считается, что я вместе с беглянкой.
So we're gonna harbor a communist fugitive? Значит, укроем коммунистическую беглянку?
They think I'm traveling with a fugitive. Они считают, что я еду с беглянкой.
Because to you, she's not a fugitive. Потому что для вас она не беглянка.
And so your wife is now officially a fugitive. Ваша жена беглянка.
Do you think we should give sanctuary to a fugitive? Ты считаешь, что мы должны укрыть беглянку?
Surveillance footage clocked our fugitive getting into this SUV approximately 80 minutes ago. Камеры наблюдения засекли нашу беглянку, садящейся во внедорожник примерно 80 минут назад.
I should have known she'd be the one to harbor a fugitive. Мне следовало знать, что вы укроете беглянку.
Tom went down to the mine to retrieve the fugitive from her hideaway. Том спустился в шахту и вывел беглянку из ее укрытия.
Do you have any idea how many years aiding and abetting a fugitive will buy you? Вы вообще представляете сколько лет вы получите за соучастие и пособничество этой беглянки?
But it had been decided they all felt, that the fugitive would be given two weeks. Решение о том, чтобы дать беглянке две недели испытательного срока было принято.
I don't think I want to be harboring a known fugitive unless I know why. Не думаю, что хочу укрывать известную беглянку, пока не узнаю почему она бежит.
No, actually, I can't involve the marshals unless the missing beautiful assistant is also a fugitive. Нет, на самом деле, я не могу привлекать маршалов, если только пропавшая прекрасная ассистентка не беглянка.
You're asking me to steal GSC equipment, aid and abet a known fugitive and enemy of the state. Ты просишь меня украсть оборудование ГКБ, помогать и содействовать известной беглянке, и врагу государства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!