Примеры употребления "Front" в английском с переводом на русский

<>
Two boys stood in front of me. Передо мной стояли два мальчика.
The Front Line of Democracy Передовая демократии
The leader in front, and they'll palaver. Главарь впереди, а остальные позади.
Front door was on the latch. Входная дверь была закрыта на щеколду.
The front door is bricked off. Парадная дверь, облицованная кирпичом, заперта.
You're looking at tomorrow's front page, boys. Завтра вы будете на первой полосе, ребята.
Paragraph 6.8.7., delete the words " [except amber front position lamp] " Пункт 6.8.7, исключить слова " [кроме подфарника автожелтого цвета] ".
Security at the front desk. Службу безопасности к стойке регистрации.
He still checks the front step for the evening paper. Он до сих пор ищет вечернюю газету на крыльце.
It undermines front office and coaching staff. Это влияет на репутацию администрации и тренерского состава.
Nothing is back to front. Ничего не задом наперёд.
I was being asked and paid to do front covers. Меня просили и платили деньги, чтобы я сделала обложки.
I thought I was the front runner? Я думал я был лидером?
It is the morale of the home front that must be boosted, when other methods appear to fail. Это моральное состояние тыла, которое должно быть увеличено и поддержано, когда другие методы не действуют.
I'll tell you right up front, this is a trade off. Честно говоря, всё строится на компромиссе.
I seen 'em snogging in the front garden. Я видела как они целовались в палисаднике.
Should Chairman Mao's huge portrait still hang above the front gate of Tiananmen Square? Должен ли огромный портрет председателя Мао по-прежнему висеть над парадными воротами площади Тяньаньмэнь?
Okay, so the site manager admitted that only three of the security cameras were real, and they were all covering the front entrance. Начальник шахты говорит, что работали только три камеры слежения, и все они были направлены на главный вход.
Front office said I might find you here. В дирекции сказали, что вы здесь.
They're each gonna sing the song straight through, front to back. Они все будут петь на протяжении всей песни, от начала до конца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!