Примеры употребления "Fraser Crossing" в английском с переводом на русский

<>
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
Fraser, you check the water line. Fraser, Вы проверяете водную линию.
My father warned me against crossing the road. Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
We &apos;re gonna be on the Fraser for, like, 10 days - camping out, roughing it, pretty far away from anything, really. Мы собираемся провести на реке Фрейзер около 10 дней - ночевать под открытым небом, испытывать неудобства, по-настоящему очень далеко от всего.
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
Fraser, my name is Martha, and I'm trying to help your mummy. Фрейзер, меня зовут Марта, и я пытаюсь помочь твоей мамочке.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
If you ever raise a hand to me again, James Fraser, I will cut your heart out and have it for breakfast. Если еще раз ты поднимешь на меня руку, Джеймс Фрэзер, я вырежу твое сердце и съем его на завтрак.
The accident happened at that crossing. На этом перекрестке произошел несчастный случай.
Yeah, I saw the name "Fraser" carved in the lintel. Я видел вырезанное на притолоке имя Фрэйзер.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.
Can you gather the family in the drawing room, please, Fraser? Не могли бы вы собрать всю семью в гостинной, Фрэзер?
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
Look, this is a point of principle, Fraser. Послушай, Фрейзер, это дело принципа.
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
Fraser, we need to turn the playground into a paddock. Фрейзер, нам надо перестроить площадку в пастбище.
One doesn't swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
The trollop, otherwise known as Claire Fraser. Грязнуля, также известная как Клэр Фрейзер.
In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane. Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.
Bothered by what he regarded as problems in Zambia’s national statistics, Morten Jerven, an assistant professor at Simon Fraser University, spent four years examining how African countries obtain their data and the challenges they face in turning them into GDP estimates. Озабоченная проблемами национальной статистики Зимбабве, Мортен Джервен, доцент Университета Саймона Фрейзера, провела четыре года за изучением того, каким образом африканские страны собирают данные и с какими проблемами они сталкиваются при их конвертации в показатель ВВП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!