Примеры употребления "Forgotten" в английском с переводом "забывать"

<>
Russian literature is not forgotten. Русская литература не забыта.
You've forgotten your password вы забудете пароль;
Ruined, penniless, friendless and forgotten. Разбитый, нищий, одинокий и забытый.
Have you forgotten about me? А про меня вы забыли?
America’s Forgotten Allies in Syria Забытые союзники Америки в Сирии
I've forgotten my point here. Я забыл что хотел сказать.
We've forgotten that second part. Мы забыли об этом втором условии.
She hasn't forgotten these rules. Она не забыла эти правила.
We have collectively forgotten that lesson. Мы коллективно забыли этот урок.
The Forgotten Virtues of Free Trade Забытые достоинства свободной торговли
Chinese policymakers had forgotten about Hayek. Высокопоставленные китайские политики забыли об экономической теории Хайека.
But could ancestral wounds be forgotten? Но будут ли забыты старые раны?
This fact must not be forgotten. Этот факт не должен быть забыт.
Your valour will not be forgotten. Ваша доблесть никогда не будет забыта.
This obvious truth is forgotten frequently. Эту очевидную истину часто забывают.
He hasn't forgotten these rules. Он не забывает эти правила.
You've forgotten the order to aim. Ты забыл скомандовать "цельсь".
Latin America: Forgotten in the US Vote Латинская Америка: забытая в американском голосовании
I haven't forgotten a word, Sabrina. Я не забыл ни слова, Сабрина.
Forgotten that, it's a good point. Забудем об этом, это точно подмечено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!