Примеры употребления "Food" в английском с переводом "пищевой"

<>
The Food Threat to Human Civilization Пищевая угроза для человеческой цивилизации
They get into the food chain. ПХБ попадают в пищевую цепочку.
6. It made UK food history 6. Блюдо вошло в историю британской пищевой промышленности
This is just the food chain unfolding. Они просто звенья в пищевой цепочке.
They're at the start of food chains. Они в начале пищевых цепочек.
Can we use new food technology for good? возможно ли использовать новую пищевую технологию во блaгo?
I noticed a roll of plastic food wrap. Я заметил рулон пищевой пленки.
The answer is what I call "ancient food miles." Ответ в так называемых "древних пищевых милях".
It's still working its way up the food chain. Она всё ещё идет вверх по пищевой цепочке.
GM techniques are widely accepted in medicine and food technology. ГМ технологии широко применяются в медицине и технологиях пищевой отрасли.
Yet politicians push back on Big Food at their peril. Тем не менее политики рискуют выступая больших пищевых корпораций.
In fact, in some places, the volume of food wastage is rising. К тому же, в некоторых регионах объем пищевых отходов увеличивается.
Half the people who developed the food pyramid have ties to agribusiness. Половина тех людей, которые разработали пищевую пирамиду, связана с агро бизнесом.
And that's exactly what happens with PDBs in this food pyramid: Это именно то, что происходит с ПХД в пищевой пирамиде:
International Union of Food, Agricultural, Hotel, Restaurant, Catering, Tobacco, Allied Workers Association (IUF) Международное объединение профсоюзов работников пищевой, сельскохозяйственной, гостиничной, ресторанной, обслуживающей, табачной и смежных отраслей (МОП)
It is a win-win-win situation that starts the food economy moving. Ситуация, в которой нет проигравших, ситуация, где пищевая промышленность идет вперед.
Basic research is the primary organism in the food chain of scientific endeavor. Фундаментальные исследования - это первичный организм в пищевой цепочке научной деятельности.
These are things that are getting into our food chain because of these blooms. Вирусы попадают в нашу пищевую цепочку из-за скоплений ядовитых веществ.
And at the end of the food chain, we are eating them as well. И в конце пищевой цепочки мы тоже едим их.
This is the foundation of the whole food chain in the Arctic, right here. Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!