Примеры употребления "Followed" в английском с переводом "последовать"

<>
I followed your advice, Livia. Я последовал твоему совету, Ливия.
Japan's banks followed suit. Затем последовали банки Японии.
Because I followed her advice. То, что я последовала ее совету.
There then followed a crazy system: Далее последовала сумасшедшая система:
If only he'd followed instruction. Если бы только он последовал советам.
But only baby steps have followed. Но за этим последовали только крошечные шаги.
A number of damaging developments followed: Затем последовали другие кризисные события:
As Lemkin knew, terror followed famine: Лемкин знал, что террор последовал за голодом:
I followed your advice - packed his suitcase. Я последовал вашему совету - собрал чемодан.
that stabilization may be followed by authoritarianism. за периодом стабилизации может последовать авторитаризм.
Note the nice up move that followed. Обратите внимание на хорошее движение вверх, которое последовало.
So you followed them to their campsite. И ты последовал за ними на место стоянки.
I followed your advice and became a celebrity. Я последовала твоему совету и стала звездой.
Followed your advice and took the night off. Последовала вашему совету и отдыхала всю ночь.
For Conley, one wreck was followed by another. Для Конли за этим крушением последовало еще одно.
And he was followed by her little sister. За ним последовала её младшая сестра.
Obviously China is an example to be followed. Очевидно, что надо последовать примеру Китая.
We followed, not for him, but for ourselves. Мы последовали за ним, но не ради него, а ради нас самих.
His case is that he followed your advice. То, что он последовал вашему совету - сильный довод в его защиту.
Banking collapses followed; economies were thrown into recession. За этим последовали крахи банков; в экономике стран начался спад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!