Примеры употребления "Fighter" в английском

<>
F-35 Joint Strike Fighter Единый ударный истребитель F-35
A Taliban fighter shot during a battle as the Northern Alliance entered the city of Kunduz. Боевик Талибана, убитый во время битвы, когда войска Северного Альянса вошли в город Кундуз.
Bill is a great fighter. Билл - отличный боец.
Fortunately, Hadjiev is a fighter. К счастью, Хаджиев - борец.
And one of your fighter jocks thought they saw Mason's kid. И один из ваших вояк увидел среди них ребенка Мэйсона.
J-15 “Flying Shark” Fighter Палубный истребитель J-15 «Летающая акула»
Upon arriving in Ukraine in the middle of 2014, Cuvelier helped start a French-Serbian foreign fighter unit called the “Unité Continentale.” Приехав в середине 2014 года на Украину, Кувелье помог создать французско-сербское подразделение иностранных боевиков под названием Unite Continentale.
Street Fighter 2 THE MOVIE Уличный боец II Анимационный фильм
"One person's terrorist is another's freedom fighter." "Террорист в глазах одного - борец за свободу в глазах другого".
You keep going off and fighting all these causes, but I don't want a fighter. Ты все злишься и воюешь со всевозможными причинами, но мне не нужен вояка.
Such a revolutionary fighter presented other hazards. Но в этом революционном истребителе были и другие опасности.
Arriving Medical Evacuation, or MEDEVAC, Black Hawk helicopters received small arms attack fire from ISIS fighter while operating in the area, Warren said. По словам Уоррена, действовавшие в этом районе боевики ИГИЛ открыли огонь из стрелкового оружия по прибывшим на вызов вертолетам «Блэк Хок» с медико-эвакуационной группой.
Boxer, rather than street fighter? Боксёр, а не уличный боец?
In Syria, Moscow's Terrorist Is Washington's Freedom Fighter Сирия: кто для Москвы — террорист, тот для Вашингтона — борец за свободу
“The fighter will be protected from unlicensed copying.” Истребитель будет защищен от нелицензированного копирования».
He soon emerged as one of the region’s most famous warlords, an effective fighter who took part in major offensives at the Donetsk airport and Ilovaisk. Вскоре он стал одним из самых известных в регионе полевых командиров, умелым и удачливым боевиком, принимавшим участие в крупных наступательных операциях в донецком аэропорту и в Иловайске.
You ever heard of "The Street Fighter"? Ты когда-нибудь слышал про "Уличного бойца"?
Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget. Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец.
Because it is purely an air superiority fighter. Потому что этот истребитель используется только для завоевания превосходства в воздухе.
Every combatant, every fighter, every potential perpetrator needs to know that one day he will be called to account and will pay the price for his infamous crimes. Каждый комбатант, каждый боевик, каждый потенциальный преступник должен знать, что настанет день, когда он будет призван к ответу и заплатит за свои отвратительные преступления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!