Примеры употребления "Fellow" в английском с переводом на русский

<>
Here's one of my fellow winners. Вот один из моих коллег-победителей.
Distinguished councilmen, fellow Warblers, may I present. Уважаемые члены совета, дорогие Соловьи, позвольте представить вам.
I was the poor fellow Sante. Я был другом покойного Сантэ.
So, I look to you, fellow member of the Earth community. Так, я взываю к тебе, товарищ по Земному сообществу.
We're fighting for our fellow man. Мы боремся за наших собратьев по несчастью.
I'm writing the fellow. Я пишу приятелю.
And I missed this fellow. И по этому пареньку скучаю.
It's quite a cute little fellow. Это довольно прикольный парнишка.
Join fellow developers in our technical discussion forum Обсуждайте технические вопросы с коллегами-разработчиками на форуме
Members of the Hightower family, distinguished guests, my fellow Americans. Члены семьи Хайтауэр, уважаемые гости, дорогие соотечественники.
My poor fellow, I just got out. Мой бедный друг, я только что вышел из строя.
These are grim economic times, fellow TEDsters, grim economic times indeed. Мы живём в мрачные экономические времена товарищи ТЭДстеры, поистине мрачные экономические времена.
We care about our fellow man too much. Мы чересчур заботимся о своих собратьях.
Your fellow reaper brought this death upon himself. Твой приятель, жнец, сам виновен в своей смерти.
You're a very impressive fellow. Ты весьма впечатляющий паренёк.
Boy they called Pooh Bear, chubby fellow with braids. Парня звали Винни Пух, пухлый такой парнишка с косичками.
His fellow leaders began to think Schmidt arrogant. Многие его коллеги-лидеры начали подумывать, что Шмидт слишком самонадеян.
Professor Lipton, senior lecturer in Criminology and Fellow of Milton Hall. Профессор Липтон старший преподаватель с кафедры Криминологии и член Милтон Холл.
The weight of it, my dear fellow. Это не от количества выпитого, мой милый друг.
Flores and her fellow activists have committed themselves to a long road. Флорес и её товарищи-активисты хорошо понимают, что им предстоит долгий путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!