Примеры употребления "Fair" в английском с переводом "справедливый"

<>
Mitt Romney’s Fair Share Справедливая доля Митта Ромни
A touch indelicate, but fair. Немного не к месту, но справедливо.
"They deserve a fair price." "Наши фермеры дисциплинированы и преданы своему делу, а также поддержанию высокого качества производимой продукции," - говорит Али Батур - менеджер камерунской государственной маркетинговой компании "Содекотон", - "они заслуживают справедливую цену".
This is not entirely fair. Это не вполне справедливо.
Fair Contracts for Poor Countries Справедливые контракты для бедных стран
Ensure job opportunities and fair pay. Обеспечение занятости и справедливой оплаты труда.
We pay ourselves a fair salary. Мы сами себе платим справедливую зарплату.
But is the British system fair? Однако справедлива ли британская система?
A Fair Hearing for Sovereign Debt Справедливые слушания по делу о суверенных долгах
Equity investments at fair value through OCI Долевые инструменты, учитываемые по справедливой стоимости через ПСД
I am clean and I am fair. Я чистоплотный, и я справедливый.
And that doesn't seem entirely fair. И это кажется не справедливым.
Who decides what is free and fair? Кто решает, что является свободным и справедливым?
To be fair, world leaders have responded. Если быть справедливым, то мировые лидеры уже дали свой ответ.
I'm giving you a fair assessment. Я дам вам справедливую оценку.
This is a fair and impartial jury. Это - справедливые и нелицеприятные присяжные.
I hope that was a fair impersonation. Я надеюсь, что это являлось справедливым олицетворением.
Repressive dictatorships cannot win free and fair elections. Репрессивные диктатуры не могут выиграть честные и справедливые выборы.
A fair representation of female and male judges Справедливое представительство в составе Суда судей женского и мужского пола
You should be fair as being a judge. Вы же судья и должны быть справедливым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!