Примеры употребления "Evraz Group" в английском

<>
Notably, this figure is close to the guidance previously announced by Evraz Group - 12.7 mln tonnes. Отметим, что данная цифра близка к ориентиру, ранее заявленному группой Evraz (12,7 млн т).
News: Evraz yesterday published operating results for 4Q14. Новость: Евраз опубликовал операционные результаты за 4К14.
That group is presently very active. В настоящее время эта группа очень активна
Evraz releases 4Q14 operating results. Евраз опубликовал операционные результаты за 4К14.
For example, we lack the option "only with this group of words". Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
Companies like Russian Rail ($1.5bn), Sovcomflot ($800mn) and Evraz (a total of $2.3bn in Eurobond maturities between 2017 and 2018 when including Raspadakaya) may need some sort of lifeline. Таким компаниям, как РЖД (1,5 миллиарда долларов), «Совкомфлот» (800 миллионов долларов) и «Евраз» (в общей сложности 2,3 миллиарда долларов в евробондах со сроками погашения в 2017-2018 годах), возможно, понадобится некоторая помощь.
I don't trust this Tatoeba group. Я не доверяю этой Татоэбе.
Choose a spokesperson for every group. Выберите представителя от каждой группы.
When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to. Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверено предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.
He's not in our group. Он не из нашей группы.
What's your blood group? Какая ваша группа крови?
He was preaching God's Word to a small group of believers. Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих.
We didn't see any girls in the group. Я не видел в этой группе никаких девочек.
The group box "Image Layout" shows different options for displaying the image in the picture box. There are four layouts to choose from. With Center, your image will be centered in the picture box. With Auto size, your image will be auto sized. With Stretch, your image will be resized to the size of the picture box and with Autozoom, your image will be zoomed to the picture box. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер» ?—? изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа.
If there are any personnel in your group that were not included in this distribution, please insure that they receive a copy of this report. Если в вашей группе есть сотрудники, которые не были включены в эту рассылку, убедитесь, что они получили копию этого отчета.
We are a small but energetic group at the moment, but we intend to expand in the coming years. В настоящее время мы - маленькая, но энергичная компания, и собираемся расширять свою деятельность в ближайшие годы.
Offer not applicable to group travel. Предложение не распространяется на групповые поездки.
To unsubscribe from this group, send an email to Чтобы отписаться от этой группы, отправьте электронное письмо по адресу
group invitation приглашение в группу
At least one hacktivist group online claimed that they were responsible for bringing down the NSA site with a DDoS attack. По меньшей мере одна онлайн-группа хакеров-активистов заявила, что она несет ответственность за вывод из строя сайта АНБ с помощью DDoS-атаки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!