Примеры употребления "Eunuchs" в английском

<>
Переводы: все64 евнух62 кастрат2
Madam, should I tell the eunuchs? Госпожа, прикажете доложить евнухам?
Running, like he has to shave a whole regiment of eunuchs that will hang him over the last hair, before he can get away. Он мчится так, как будто ему надо забрить целый полк кастратов, и он будет повешен на последнем волоске, если не справится.
Vitamin C is very good for eunuchs. Витамин С очень полезен для евнухов.
Not even eunuchs have it so fine. Даже у евнухов такой не бывает.
Not even eunuchs can have the same finesse. Даже евнухи не бывают настолько утонченны.
One of the eunuchs is still half a man. Один из евнухов - все еще наполовину мужчина.
Staffed by eunuchs, it reported to the emperor directly. Она была укомплектована евнухами, напрямую докладывавшими императору.
And we don't have to deal with her eunuchs. С её евнухами нам тоже не придется столкнуться.
How could he have known with just Eunuchs helping him? И как он узнал, коли ему одни только евнухи помогают?
Myself, I have always had a hard time trusting eunuchs. Мне же всегда трудно было доверять евнухам.
First it's eunuchs, then servant girls, and now this! Сначала евнухи, потом наложницы, а теперь еще и это!
Your Majesty surely knows that more than half of your counselors are eunuchs. Ваше величество, конечно, знает, что более чем половины ваших доверенных - евнухи.
Are we supposed to just sit here like a couple of eunuchs and watch? Мы должны просто сидеть тут как парочка евнухов и смотреть?
Well, that is an honorable thought, but the eunuchs will not accept you again. Что ж, помыслы твои благородны, но в евнухи тебя обратно не примут.
And I knew the eunuchs had started it to stop me from knowing what they had stolen. Я догадывался, что его устроили евнухи, чтобы скрыть все кражи.
From now on, we must live as eunuchs, destroy compromising documents and keep our mouths shut until we see better days. С этого момента мы должны жить как евнухи, уничтожить компрометирующие документы и рот на замок до лучших дней.
I'm not a eunuch. Я не евнух.
I'm looking at spending the rest of life being treated like a fool and a eunuch by my own people. Меня не привлекает мысль, что до конца жизни меня будут презирать как дурака и кастрата.
No mean post, the eunuch. Другими словами, Евнух.
Again, the eunuch speaks truthfully. Опять же, евнух говорит правдиво.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!