Примеры употребления "евнухам" в русском

<>
Переводы: все48 eunuch48
Мне же всегда трудно было доверять евнухам. Myself, I have always had a hard time trusting eunuchs.
Евнух, Паук, мастер над шептунами. Eunuch, the Spider, the Master of Whisperers.
А ты не евнух, дружок? You're not a eunuch, are you?
И надеюсь, что Джереми евнух. And I hope that Jeremy's a eunuch.
Опять же, евнух говорит правдиво. Again, the eunuch speaks truthfully.
Мы должны найти будущего евнуха. We've got a future eunuch to find.
Я не хочу быть евнухом. I don't want to be an eunuch.
Не хочу я быть евнухом! I don't want to be an eunuch!
Евнух Хон, подай кисть и чернила. Eunuch Hong, bring ink and brush here.
Вы знаете, что Лорд Варис - евнух? Did you know that Lord Varys is a eunuch?
Согласно этой бумажке, я твой евнух! According to this, I am your eunuch!
Проклятый евнух, и всегда им был. A damn eunuch if there ever was.
Даже евнухи не бывают настолько утонченны. Not even eunuchs can have the same finesse.
Даже у евнухов такой не бывает. Not even eunuchs have it so fine.
Витамин С очень полезен для евнухов. Vitamin C is very good for eunuchs.
Почему никто никогда не доверяет евнуху? Why is it no one ever trusts the eunuch?
Я уже начал думать, что он евнух. I was beginning to believe he was a eunuch.
Если мне будет больно, я скажу "евнух". If you hurt me, I'll say eunuch.
Один из евнухов - все еще наполовину мужчина. One of the eunuchs is still half a man.
Чувствую себя евнухом, но в принципе неплохо. I feel like a eunuch, - - but this is all right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!