Примеры употребления "Equipped" в английском с переводом "оборудовать"

<>
My hands are equipped with defibrillators. Мои ладони оборудованы дефибриллятором.
On tanks equipped with thermal insulation: На цистернах, оборудованных теплоизоляцией:
Toilet is equipped with a smoke detector. Туалет оборудован детектором дыма.
Both transmitter and receiver were equipped with microcomputers. Передатчик и приемник были оборудованы микрокомпьютерами.
“TE14 Tanks shall be equipped with thermal insulation. " TE14 Цистерны должны быть оборудованы теплоизоляцией.
The tanks may be equipped with suction booms if, Цистерны могут быть оборудованы всасывающими штангами, если:
Vessels should be equipped with a radiotelephone installation for: Суда должны быть оборудованы радиотелефонной установкой, обеспечивающей:
Annex 4 Additional provisions for vehicles equipped with ASE Приложение 4 Дополнительные положения, касающиеся транспортных средств, оборудованных ВРУ
For this purpose, specially equipped checkpoints may be established. Для этой цели могут быть созданы специально оборудованные контрольные пункты.
on the roof if equipped for the carriage of baggage. на крыше, если она оборудована для перевозки багажа.
Weighing stations shall be equipped with certified weighing equipment (scales). Станции взвешивания должны быть оснащены сертифицированным оборудованием для взвешивания (весами).
Luckily, the cars come equipped with a GPS tracking device. По счастливой случайности, машина оборудована прослеживающим устройством GPS.
The clinical laboratory diagnostics unit is also equipped with modern equipment. Современным оборудованием также оснащено отделение клинико-лабораторной диагностики.
Well, the Belvedere is fully equipped with a foolproof alarm system. Бельведер полностью оборудован надёжной системой сигнализации.
The device came equipped with its own power supply, a Nuclear Bolt. Итак, устройство оборудовано собственным источником питания, атомным зарядом.
[2.6.1.4 21x260 (4)] On tanks equipped with thermal insulation: [2.6.1.4 21х260 (4)] На цистернах, оборудованных теплоизоляцией:
Line of communication is part of space equipped for the execution of transport. Линия сообщения представляет собой часть пространства, оборудованного для осуществления перевозок.
The intensive care unit for newborns is equipped with the most modern equipment. Самым современным оборудованием оснащен интенсивный пост для новорожденных.
CETR is equipped to measure 56 chemical and toxicological parameters and certain radiation measurements. ЦЭТИ оснащен оборудованием для измерения 56 химических и токсикологических параметров и проведения некоторых радиационных измерений.
“As from 1 January 2010, all vehicles shall be equipped with automatic brake adjusters.”. " Начиная с 1 января 2010 года все транспортные средства должны быть оборудованы автоматическими регуляторами тормозов ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!