Примеры употребления "Determine" в английском с переводом "определять"

<>
To determine your installation type Определение типа установленного экземпляра
Determine marketing channels [AX 2012] Определение каналов маркетинга [AX 2012]
Key tasks: Determine benefit eligibility Ключевые задачи: определение права на получение льготы
test method to determine R, метода испытания для определения R;
Exercise 1: Determine the market direction Упражнение 1: Определите направление рынка
Exercise 3: Determine the market direction Упражнение 3: Определите направление рынка
Absorption spectroscopy to determine column density Абсорбционная спектроскопия для определения плотности колонки
Determine customer satisfaction level [AX 2012] Определение уровня удовлетворенности клиентов [AX 2012]
Exercise 2: Determine the market direction Упражнение 2: Определите направление рынка
Factors that help determine fair use Факторы, помогающие определить, уместно ли применение доктрины добросовестного использования
Determine how callers will access your organization. Определите, как абоненты получают доступ к вашей организации.
Determine which benefits to process eligibility for. Определите, для каких льгот необходимо проверить право сотрудников.
Determine if the saved game is corrupted. Определите, поврежден ли файл с сохраненной игрой.
Key tasks: Determine benefit eligibility [AX 2012] Ключевые задачи: определение права на получение льготы [AX 2012]
First, determine which slide it is on. Сначала определите, на каком слайде создана подложка.
Determine whether the Winsock2 key is corrupted: Определите, не поврежден ли ключ Winsock2.
Determine the asteroid large-scale mineralogical composition. определение крупномасштабного минералогического состава астероида.
Determine whether SMTP was reinstalled or removed. Определите, был ли переустановлен или удален протокол SMTP.
Determine which workers to process eligibility for. Определите, для каких сотрудников необходимо проверить право.
We determine how this will all end. Мы определяем, чем всё это закончится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!