Примеры употребления "Defense" в английском с переводом "защита"

<>
In Defense of Vladimir Putin В защиту Владимира Путина
In Defense of World Government В защиту мирового правительства
In Defense of Polish Plumbers В защиту польских сантехников
In Defense of Non-Visionaries В защиту тех, кто не мечтает
In Defense of Angela Merkel В защиту Ангелы Меркель
In Defense of International Justice В защиту международного правосудия
defense of its territorial integrity. защита его территориальной целостности.
In Defense of Economic Populism В защиту экономического популизма
In Defense of Swiss Banking В защиту банковского дела Швейцарии
The defense calls a new witness. Защита вызывает еще одного свидетеля.
New technology is bolstering carrier defense: Новые технологии укрепляют защиту авианосца
We're arguing an automatism defense. Мы представим автоматизм в качестве защиты.
In Defense of the Jews, Again Снова в защиту евреев
Defense is indulging in gratuitous sadism. Защита изощряется в беспричинном садизме.
Counsel is present for the defense. Адвокат присутствует для защиты.
Their defense is "achy breaky heart"? А их защита это "больное разбитое сердце"?
This has major implications for trade defense. Это имеет серьезные последствия для торговой защиты.
Brazil's defense of its currency backfired. Защита Бразилией своей валюты ударила рикошетом по ней самой.
Sounds like an ironclad defense to me. Звучит как железный аргумент в мою защиту.
Our soccer team has a good defense. В нашей футбольной команде хорошая защита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!