Примеры употребления "Decline" в английском с переводом "снижение"

<>
How long will the decline last? Как долго продлится снижение?
That's not a huge decline. Это не очень большое снижение.
Commodity prices continued their recent decline yesterday. Цены на сырьевые товары продолжили вчера недавнее снижения.
There will also be a decline in competitiveness. Это также приведет к снижению конкурентоспособности.
Nor has the decline been just against USD. Такое снижение было только против USD.
There was a big decline in coffee prices. Произошло сильное снижение цен на кофе.
A decline in the rate could prove SEK-positive. Снижение темпов может оказаться для SEK-положительным.
Will a decline in commodity prices hit Latin America? Ударит ли снижение цен на сырьевые товары по Латинской Америке?
The current decline is now approaching its 13th anniversary. Текущее снижение сейчас приближается к своей 13-ой годовщине.
The result was a dramatic decline in CO2 emissions. Результатом было резкое снижение выбросов CO2.
This helped to stem the pound’s decline a little. Это помогло несколько приостановить снижение фунта.
FTSE 100: winners and losers from the oil price decline FTSE 100: выигравшие и проигравшие от снижения цен на нефть
1. 24 hours: A further decline cannot be ruled out. 1. 24 часа: Не исключено дальнейшее снижение.
The decline has been particularly marked in the private sector. Снижение было особенно заметно в частном секторе.
Unnecessary delays in deliveries and the resulting decline in consumer satisfaction ненужные задержки с доставкой и обусловленное этим снижение удовлетворенности потребителей;
Senegal is one of the countries leading the decline in cases. Сенегал – одна из стран, лидирующих по снижению заболеваемости.
A further decline in inflation could be negative for the pound. Дальнейшее ее снижение может оказать негативные последствия для фунта.
Its absence as a buyer contributed to the euro's decline. Его отсутствие как покупателя способствовало снижению евро.
Industrial production fell 3.4% mom, a larger decline than expected. Промышленное производство упало на 3,4%, что оказалось большим снижением, чем ожидалось.
A major reason is the decline in gasoline and other energy prices. Основной причиной этого является снижение в бензине и других ценах на энергоносители.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!