Примеры употребления "Days" в английском с переводом "день"

<>
The rain lasted four days. Дождь длился четыре дня.
Inbox: Delete in 365 days "Входящие": удаление через 365 дней
Two days' bed and board. Два дня сна и еды.
It was three days ago. Это было три дня назад.
Keep deleted mailboxes for (days) Хранить удаленные почтовые ящики в течение (дней)
Go for days without sleep. Много дней могут без сна.
Two days of horseback riding. Два дня верхом на лошади.
Target gives you 30 days. Таргет дает на это 30 дней.
Process mailboxes every 2 days Причина переопределения: "Обработка почтовых ящиков каждые 2 дня"
It rained five successive days. Дождь лил пять дней подряд.
They have seen better days. Они видали лучшие дни.
We eloped two days ago. Мы сбежали 2 дня назад.
Four days later, Nixon resigned. Через пять дней Никсон подал в отставку.
We have forgotten those days. Мы уже позабыли о тех днях.
Override rules for batch days Переопределить правила для пакетных дней
He organises these open days. Он занимается организацией дней открытых дверей.
The Dollar’s Last Days? Последние дни доллара?
Days, months, years or periods Дни, месяцы, годы или периоды
Reduction days example [AX 2012] Пример дней сокращения [AX 2012]
Profile days that traverse midnight Дни профиля, проходящие через полночь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!