Примеры употребления "Costs" в английском с переводом "себестоимость"

<>
Select transactions to post costs Выбрать проводки для разноски себестоимости
About item costs [AX 2012] О себестоимости номенклатуры [AX 2012]
This maintenance includes periodically updating standard costs. Это ведение включает в себя периодическое обновление значений стандартной себестоимости.
Assign a costing type of standard costs. Назначьте тип цены стандартной себестоимости.
Costing type − The costing version must contain standard costs. Тип цены - версия цены должна включать в себя стандартные себестоимости.
Manufacturing environments maintain standard costs for purchased and manufactured items. Производственные среды позволяют осуществлять ведение стандартной себестоимости для приобретенных и произведенных номенклатур.
Alternatively, use the Calculation form to review the calculated costs. Как вариант, расчетную себестоимость можно просмотреть с помощью формы Расчет.
Manufacturing environments involve maintaining standard costs for new manufactured items. Производственная среда включает в себя обслуживание стандартной себестоимости для новых произведенных номенклатур.
Several restrictions apply to BOM calculations that use standard costs. У расчетов спецификации, использующих стандартные себестоимости, есть несколько ограничений.
About updating standard costs for a new manufactured item [AX 2012] Об обновлении стандартной себестоимости для новой произведенной номенклатуры [AX 2012]
Click Select to open the Select transactions to post costs form. Щелкните Выбрать, чтобы открыть форму Выбрать проводки для разноски себестоимости.
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. По моим оценкам себестоимость продукции составляет 36% бюджета.
Verify the calculated costs for new manufactured items for completeness and accuracy. Проверьте расчетную себестоимость для новых произведенных номенклатур на полноту и точность.
The topics in this section provide information about how to convert standard costs. В разделе представлены сведения о преобразовании стандартной себестоимости.
By 2050, production costs will fall to 2-4 cents per kilowatt-hour. К 2050 году себестоимость упадет до 2-4 центов за киловатт-час.
Assign general ledger accounts that are related to standard costs, especially the revaluation variance. Назначение счетов ГК, которые имеют отношение к стандартной себестоимости, особенно для отклонений при переоценке.
The gain in unit costs is blunted compared with 10-abreast now in use. Выигрыш в удельной себестоимости снижается при сравнении с 10-местной компоновкой, используемой в настоящее время.
Production costs in Saudi Arabia are about $4 to $5 a barrel, Naimi said recently. Как недавно заявил аль-Наими, производственная себестоимость нефти в Саудовской Аравии составляет 4-5 долларов за баррель.
The change to active status will be enabled after pending costs have been accurately defined. Статус изменится на активный после точного определения ожидающей себестоимости.
Use the Posting form to assign general ledger accounts that are related to standard costs. Разноска Используйте форму, чтобы назначить счета ГК, которые имеют отношение к стандартной себестоимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!