Примеры употребления "Colour" в английском с переводом на русский

<>
Collective amendments on colour specifications Общие поправки, касающиеся характеристик цвета
Tala thinks grey is a colour. Тала думает, что серый - это цветное.
Back then, we didn &apos;t want lab effects, so we used colour inversion. В то время мы не хотели лабораторных эффектов, мы использовали цветовую инверсию.
I bought product to colour my hair totally blond. Я купил краску для волос, чтобы стать блондином.
No other part of the buckle shall be of this colour. Окрашивания в этот цвет какой-либо другой части пряжки не допускается.
We're just here to add local colour. Мы здесь лишь добавляем местного колорита.
He's of the colour of nutmeg, and of the heat of the ginger. А мастью - прямо мускатный орех, и горяч, как имбирь.
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
Lock or unlock the colour display Блокировка и разблокировка цветного дисплея
Colour Chart for Walnut Kernels (Sales No 06.II.E.1) E/F/R Цветовая диаграмма для ядер грецкого ореха (в продаже под No 06.II.E.1) А/Р/Ф
And paint chips matching the colour of Danny's skateboard. И фрагменты краски совпадают с цветами скейтборда Дэнни.
'Inside information', if treated correctly and with due caution, can be of great help; often children may not say exactly what they mean and personality traits such as an ironic sense of humour might' colour 'responses greatly. 'Внутренняя информация', при правильном и осторожном отношении может значительно помочь; часто дети не могут ясно выразиться и персональные особенности, такие как ироническое чувство юмора, может значительно окрасить ответы.
The Uzbek countryside is unique in its beauty and colour. Узбекские села неповторимы по красоте и своему колориту.
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
Most recent calibration of the colour filters: Самая последняя калибровка цветных фильтров:
Many drums are manufactured with particular colour schemes (for example, blue drums with yellow tops). Многие бочки изготавливаются по определенной цветовой схеме (например, голубые бочки с желтой верхней частью).
It's still a beautiful tapestry of miraculous workmanship and gorgeous colour and silk and texture. Это по-прежнему прекрасный гобелен, образец чудесного мастерства, по-прежнему великолепные краски, и шелк, и рисунок.
In Transylvania they always go to a pub for a bit of local colour. В Трансильвании они всегда ходят в паб ради местного колорита.
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
Forged documents are printed on a standard colour printer. Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!