Примеры употребления "Coins" в английском с переводом "монетка"

<>
Isn't throwing coins into prison allowed? Монетки в тюрьму подкидываем, нельзя что-ли?
We got 250,000 coins from the central bank, at different darknesses. Мы получили от центрального банка 250 тысяч монеток различной тусклости.
Spent a lot of my childhood throwing coins into wishing wells hoping for friends. В детстве я провела много времени, забрасывая монетки в колодцы желаний, загадывая иметь друзей.
So, on this side, you get out your coins, and you toss and toss and toss. Так что, на этой стороне, вы достаете свои монетки, и начинаете подбрасывать.
And they do that here, and that knocks the coins down the slot, and when that happens, they get a peanut. От такого действия монетки соскальзывают в щель. Как только это происходит, ворона получает орех.
Imagine this half of the audience each get out coins, and they toss them until they first see the pattern head-tail-tail. Представьте, что эта половина аудитории достала монетки и начала их бросать до тех пор как они впервые не увидят последовательность решка-орел-орел.
And then they leave, and the machine spits up more coins and peanuts, and life is really dandy, if you're a crow. Потом они улетают, а машина выбрасывает новые монетки и орешки. Воронья жизнь прекрасна и удивительна -
Nobody talked to her, but the entire football team would heat up coins with butane lighters and flick them at her as she walked through the hallways. С ней никто не разговаривал, а когда она проходила по коридору, вся футбольная команда нагревала монетки, а потом швыряли в нее.
After all, if the necessary breakthroughs in France, Germany, Britain, and Brussels were each a 50-50 coin-toss, the probability of all four coins landing “heads” would be only 6.25%. Предположим, что вероятность каждого из необходимых прорывов во Франции, Германии, Британии и Брюсселе равна 50 на 50, как при подбрасывании монетки. Вероятность того, что все четыре монетки лягут на «орла» – всего лишь 6,25%.
Basically, what happens is that we put this out in a field, or someplace where there's lots of crows, and we put coins and peanuts all around the base of the machine. Вот как это делается. Мы помещаем эту штуку в поле, или в другое место, где много ворон, и вокруг основания прибора мы разбрасываем монетки и арахис.
Then you toss the coin. Затем вы подбрасываете монетку.
Those coin machines of love! Эти машины любви, брось монетку и вперед!
Stop irritating me with that coin! Не нервируй меня своей монеткой!
Let's decide by coin toss. Бросим монетку.
So suppose we toss a coin repeatedly. Итак представьте что мы подбрасываем монетку многократно.
Can you imagine tossing a coin successively? Представьте себе многократное подбрасывание монетки.
It's considered good luck to hit it with a coin. Считается, что попадание в зайцев монеткой приносит удачу.
Do you think even one coin ends up in my pocket? Думаешь, хоть одна монетка остается в моем кармане?
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
You can either take a risky loss - so I'll flip a coin. Вы можете либо рискнуть - и я подброшу монетку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!