Примеры употребления "Claim" в английском с переводом "утверждение"

<>
This claim was hugely misguided. Данное утверждение было в корне ошибочным.
This is an extraordinarily ahistorical claim. Это крайне антиисторичное утверждение.
Any claim like that will inevitably attract attention. Любое подобное утверждение неизбежно привлекает к себе внимание.
Not that he's right about that unsparing claim. Но это не значит, что он прав в своем утверждении.
But the evidence for this claim is meager and anecdotal. Но доказательства этого утверждения скудны и эпизодичны.
The claim that Germany loses from this is simply false. Утверждения, что Германии она приносит одни убытки, являются просто ложными.
Does it matter whether this claim was strictly true or not? Имеет ли, действительно, значение то, было это утверждение правильным или нет?
The claim that free-market policies “slash illiteracy” is also misleading. Утверждение, что рыночная политика помогает «побеждать безграмотность», также обманчиво.
But there is no empirical or theoretical evidence to support this claim. Но нет никаких свидетельств в поддержку этого утверждения – ни теоретических, ни практических.
But this is itself a preposterous claim, based on no evidence whatsoever. Но это само по себе нелепое утверждение, которое ни на чем не основано.
Procedural issues: Insufficiently substantiated claim, abuse of the right to submit communications Процедурные вопросы: Недостаточное обоснование утверждений, злоупотребление правом представлять сообщения.
Immigration and trade, they claim, are the cause of citizens’ economic insecurity. Согласно их утверждениям, иммиграция и торговля являются основной причиной отсутствия экономической безопасности граждан.
Task 2 - Add and create claim rules in AD FS 2.0 Задача 2. Добавление и создание правил утверждения в службах федерации Active Directory 2.0
In the Edit Claim Rules dialog box, click OK to save the rule. В диалоговом окне Изменение правил утверждения нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить правило.
In O365 Identity Platform, click Edit Claim Rules > Add Rule > Issuance Transform Rules. В разделе Платформа удостоверений O365 нажмите Редактировать правила утверждений > Добавить правило > Правила преобразования выдачи.
In other words, the claim that “the market failed” is too alarmingly broad. Другими словами, утверждение, что «рынок потерпел неудачу», понимается слишком широко, что вызывает тревогу.
Second, Israel repeats its claim that it has no potential partner for peace. Во-вторых, Израиль повторяет утверждение о том, что у него нет потенциального партнера, с которым можно было бы заключить мир.
Well, this turned out to be probably the most controversial claim in the book. Это оказалось, наверное, самым дискуссионным утверждением в книге.
The second claim is that these countries live in peace because they are democracies. Второе утверждение заключается в том, что эти страны живут в мире, потому что они имеют демократическую форму правления.
Now, the crucial thing to notice here is that this is a factual claim: Здесь важно заметить, что данное утверждение - это заявка на некие факты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!