Примеры употребления "Chemical" в английском

<>
Chemical burns, it looks like. По виду, химический ожог.
But it's just one chemical. И это только один химикат.
I guess "Chemical Capital of the World" didn't have the same zing to it. Полагаю, даже "Столица Мировой Химии" не может таким похвастаться.
Bomb Syria over chemical weapons! Разбомбите Сирию за ее химическое оружие!
Has a strong toxic chemical smell. У него сильный и ядовитый запах химикатов.
Member, Working Committee on Chemical and Earth Science, National Science Foundation, Sri Lanka, 1999 to date. Член Рабочего комитета по химии и науке о Земле, Национальный научный фонд, Шри-Ланка, с 1999 года по настоящее время.
Feed preparation systems (Chemical exchange) Системы подготовки питания (химический обмен)
Who has access to the chemical stores? У кого есть доступ к химикатам?
Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) and the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) Организация по запрещению химического оружия (ОЗХО) и Международный союз чистой и прикладной химии (ИЮПАК)
Stab wounds and chemical burns. Резаные раны и химические ожоги.
He said something about a window washer and a chemical. Он сказал что-то насчет мойщика стёкол и химиката.
Dniprodzerzhynsk is an important industrial center with over 40 enterprises, mainly metallurgical, chemical, machine-building and construction materials plants. Днепродзержинск является крупным промышленным центром с более чем 40 предприятиями, относящимися главным образом к сферам металлургии, химии, машиностроения и строительных материалов.
Syria’s Continuing Chemical Fallout Продолжающееся выпадение химических осадков в Сирии
It's a common chemical used in fertilizers and water softeners. Это обычный химикат, используемый в удобрениях и смягчителях воды.
Non-criminal rules adopted by the Ministry of Science, Technology and the Environment (CITMA) in the chemical, biological and nuclear spheres Административные нормы, принятые Министерством по науке, технологии и охране окружающей среды в области химии, биологии и ядерной технологии
It can follow chemical gradients. Он в состоянии следовать за химическими градиентами.
People want to know if a railcar lost a chemical load. Люди хотят знать, потерял ли поезд химикаты или еще что.
Bonnie Bassler discovered that bacteria "talk" to each other, using a chemical language that lets them coordinate defense and mount attacks. Бoнни Басслер обнаружила, что бактерии "разговаривают" друг с другом, используя язык химии, который позволяет им координировать защиту и подготавливать атаки.
Chemical burns inconsistent with anthrax. Химические ожоги не соответствующие сибирской язве.
So some of you may know about the chemical Bisphenol A, BPA. Некоторые из вас наверняка знают о таком химикате как Бисфенол А, BPA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!