Примеры употребления "Champions Club At Julington Creek" в английском

<>
I also joined a book club at the senior center near my home. А еще записалась в кружок любителей чтения, в пенсионерском центре по соседству.
I am starting a whole new club at school, axl is cleaning his room, mom is hanging out with brick. Я открываю целый новый клуб в школе, Аксель прибирается в его комнате, мама проводит время с Бриком.
Plus two of the valets saw her leave the club at 11:45. Вдобавок, двое парковщиков видели, как она покинула клуб в 23:45.
Well, I'm glad you've joined a club at school. Я очень рада, что ты вступила в школьный клуб.
No, just the Beach Club at Cannes, please. Нет, только на пляж в Канны.
No, just the beach club at Cannes. Нет, только в Канны на пляж.
Now, this is the only club at school that is represented by just about every race, religion, sexual orientation and clique, but many of you are still having a hard time with acceptance. Это сейчас единственный клуб в школе, в котором есть представители всех рас, религий, сексуальных ориентаций и субкультур, но у многих из вас до сих пор проблемы с принятием.
My parents always told me to join some club at school, any club at all, just pick a card, but I didn't, and then a club finally picked me. Родители вечно твердили, чтоб я вступила в школьный клуб, в любой на вскидку, но я не вступила, и тогда один клуб выбрал меня.
Mr. Gabriel (Hostos Puerto Rican Club at Hunter College) said that there were currently over 3.5 million Puerto Ricans living in the United States. Г-н Габриэл (пуэрто-риканский клуб Хостос в Колледже Хантер) говорит, что в Соединенных Штатах в настоящее время проживают свыше 3,5 млн.
Once known as simply “the UEFA Cup,” this tournament is billed as the second most-prestigious club tournament in the world, after the Champions League. Когда-то его называли просто - Кубок УЕФА. Этот турнир считается вторым по значимости клубным футбольным соревнованием в мире после Лиги чемпионов.
As reports Football Italia, the trainer staff decided not to include him in the game bid in order to save him for the match against "Real" in the 4th round of the group stage of the Champions League. Как сообщает Football Italia, тренерский штаб принял решение не включать его в заявку на игру, чтобы поберечь перед матчем 4-го тура группового раунда Лиги чемпионов с "Реалом".
All the members of our club, excluding me, are men. Все члены клуба, кроме меня, — мужчины.
They stole my budget, my boat's broken, you're ditching 'me up the creek. Мой бюджет украли, мой катер сломался, ты бросаешь меня в этом дерьме.
On Sunday, the last day of the tournament in Chelyabinsk, the titles of world champions in the team competitions were up for grabs. В последний день турнира в Челябинске, в воскресенье, разыгрывались звания чемпионов мира в командных соревнованиях.
He joined the club last year. Он вступил в клуб в прошлом году.
He just took Cracker out of the creek area. Он только что прогнал Крекера из зоны ручья.
Last season we met the objective to make it to the Champions League. В прошлом сезоне мы выполнили задачу попадания в Лигу чемпионов.
That person will be read out of our club. Он будет исключён из нашего клуба.
You killed Alton Creek. Вы убили Алтона Крика.
One of our main goals is the Champions League: we qualified for the last 16 in the right way. Одной из наших основных целей является Лига Чемпионов: мы эффектно квалифицировались в одну восьмую финала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!