Примеры употребления "Capacity" в английском с переводом "вместимость"

<>
Maximum capacity of inner receptacle: Максимальная вместимость внутренних сосудов:
" Cylinder ": Add " water " before " capacity ". " Баллон "- после слова " вместимостью " добавить " по воде ".
Maximum capacity of barrel: 250 litres. Максимальная вместимость бочки: 250 литров.
Maximum capacity of receptacle: 60 litres. Максимальная вместимость сосуда: 60 литров.
Maximum capacity of drum: 450 litres. Максимальная вместимость барабана: 450 литров.
This is all happening with excess capacity. Это возможно благодаря избыточной вместимости.
V maximum capacity of the enlarged cargo tank, V максимальная вместимость увеличенного грузового танка,
The airport will be working at 10% capacity. Аэропорт будет работать на десятипроцентной вместимости.
Definition of " Capacity of shell or shell compartment ": Определение " Вместимость корпуса или отсека корпуса ":
" Cryogenic receptacle " and " Cylinder ", add " water " before " capacity ". " Криогенный сосуд " и " Баллон "- после слова " вместимостью " включить слова " по воде ".
In the Capacity field group, provide the following information: В группе поле Вместимость укажите следующую информацию.
Vr maximum capacity of the largest cargo tank reference design. Vr максимальная вместимость самого большого грузового танка при исходной конструкции.
" (3) Steel drums (1A1) with a maximum capacity of 250 litres. " (3) Стальные барабаны (1А1) максимальной вместимостью 250 литров.
"- for liquids and compressed gases, nominal capacity of receptacles in litres. "- для жидкостей и сжатых газов- номинальную вместимость сосудов в литрах ".
50 lt nominal capacity of receptacles for liquids and compressed gases. 50 л номинальной вместимости сосудов в случае жидкостей и сжатых газов.
Vn maximum capacity of the largest cargo tank in the alternative design, Vn максимальная вместимость самого большого грузового танка при альтернативной конструкции,
The formula factor is used when Capacity is selected in the Formula field. Коэффициент формулы используется при выборе Вместимость в поле Формула.
Given lack of storage capacity, this could quickly lower prices and burn speculators. Учитывая недостаток вместимости хранилищ, это могло бы быстро понизить цены и обмануть спекулянтов.
250 mm in gangways for vehicles having a capacity not exceeding 22 passengers. 250 мм в основных проходах для транспортных средств вместимостью не более 22 пассажиров.
The capacity figures include 37 emergency beds and a range of double-up accommodation. В данные о вместимости включены 37 койко-мест для экстренных случаев и ряд сдвоенных койко-мест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!