Примеры употребления "Cabbage" в английском с переводом на русский

<>
Rice pudding with red cabbage. Рисовый пудинг с красной капустой.
Yes, you squashed cabbage leaf! Да, ты мятый капустный лист!
Cabbage, taters, spinach and peas. Капуста, картофелины, шпинат и горох.
Forget even a simple difference between the "shchi" (cabbage soup) and the "borshch" (beet soup). Забудьте даже простое различие между "щами" (капустный суп) и "борщом" (свекольный суп).
You eat cabbage after tripe? Вы будете есть капусту после требухи?
You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool? Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках?
Chinese cabbage, here in the garden? Китайскую капусту здесь, в саду?
To survive, many North Koreans forage for edible roots and leaves and make soups from cabbage stalks and vegetable waste. Чтобы выжить, многие жители Северной Кореи разыскивают съедобные корни и листья и варят супы из капустных кочерыжек и овощных отходов.
Give me a head of cabbage. Дайте мне кочан капусты.
For example, Russia has had "shti" (cabbage soup), "ukha" (fish soup), "pokhlebka" (everything soup), "selyanka" (peasant soup), "botviniya" (cold beet soup), "okroshka" (spring vegetable soup). Например, в русском языке существовали такие слова как "щи" (капустный суп), "уха" (рыбный суп), "похлебка" (обыкновенный суп), "солянка" (крестьянский суп), "ботвинья" (холодный свекольный суп), "окрошка" (весенний овощной суп).
Yes, roast duck with red cabbage. Да, утка с красной капустой.
Cabbage stalk soup and grass salad, sad to say, are likely to dominate the diet of North Korea's long-suffering people for a long time yet. Суп из капустной кочерыжки и салат из травы, к сожалению, вероятно еще долго будут преобладать в диете давно страдающих жителей Северной Кореи.
sushi, salad, borsht, meat, and cabbage. суши, салат, борщ, мясо и капуста.
It's bad enough Coach moved us up a day, but to give that little snitch and her Cabbage Patch sidekick our day two spot is seriously more than I can take. Это паршиво, что тренер передвинул нас на день, но отдать этой мелкой стукачке и её закадычной подружке - Капустной Грядке наше место во втором дне - серьёзно, это больше, чем я могу вынести.
Yes, and rice pudding and cabbage. Да, и рисовый пудинг с капустой.
China’s approach reflects what the Chinese general Zhang Zhaozhong this year called a “cabbage” strategy: assert a territorial claim and gradually surround the area with multiple layers of security, thus denying access to a rival. Подход Китая отражает то, что китайский генерал Чжан Чжаоджун назвал в этом году «капустной» стратегией: утвердить территориальные претензии и постепенно окружать эту область несколькими слоями безопасности, тем самым лишая конкурента доступа к этой территории.
Chicken with mushrooms and sea cabbage. Курицу с грибами и морской капустой.
Is that cabbage in that tureen? Это капуста в блюде?
Mutton, potato, and cabbage, sir, with bread. Баранина, картошка с капустой, сэр, и хлеб.
Stuffed cabbage, a nice bowl of soup? Фаршированная капуста, миска супа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!